Fight Club
Преглед.
за.
за.
следващата.

:41:00
Прави ли те щастлива ?
:41:01
Ами да, понякога.
:41:03
Не знам. Не разбирам.
:41:04
Защо слабият човек има нужда
от по-силен човек около себе си ?

:41:06
Какво е... Какво е това ?
:41:07
А ти какво печелиш ?
:41:09
Не... Това въобще не е същото.
:41:10
С нас е напълно различно.
:41:11
- С нас ли ?
:41:12
Какво искаш да кажеш с това "нас" ?
:41:13
- Извинявай. Чу ли това ?
- Кое да чуя ?

:41:15
- Този шум. Чакай малко.
- Не, чакай !

:41:16
Не сменяй темата !
Искам да говорим за това.

:41:17
- Не говориш за мен, нали ?
- Не.

:41:19
- Какво ?
- Онзи ден, когато се правеше на доктор. Какво стана ?

:41:20
- За какво си говорите ?
- Нищо. Нищо.

:41:22
- Не мисля така.
- Какво искаш ?

:41:23
- Погледни ме.
- Не. Какво ?

:41:24
- Какво е това ?!
- Нищо. Не се тревожи.

:41:26
Боже. Кой го направи ?
:41:27
- Един човек.
- Мъж или жена ?

:41:28
- Какво ти пука ?
- На теб какво ти пука, че аз питам ?

:41:29
- Остави ме.
- Страх те е да ми кажеш.

:41:31
- Не ме е страх. Остави ме.
- Не ! Говори с мен.

:41:32
Остави ме на мира !
:41:32
- Този разговор...
- Този разговор...

:41:34
- ..приключи.
- ..приключи.

:41:35
Не мога да изляза на глава с теб, нали ?
:41:41
Ей, това взе да става малко банално !
:41:43
Какво... За какво е всичко това ?
:41:44
Ти как мислиш ?
:41:45
Хей, защо са ни двуетажни легла ?
:41:46
Хей !
:41:51
Твърде млад.
:41:51
Съжалявам.
:41:52
Това пък какво е ?
:41:53
Ако кандидатът е млад,
кажи му, че е твърде млад.

:41:55
Ако е стар, твърде стар. Дебел - твърде дебел.
- Кандидат ли?

:41:56
Ако кандидатът изчака три дена
без храна и подслон,

:41:58
той може да влезе и да започне подготовка.
:41:59
Подготовка за какво ?
:42:02
Мислиш си, че това е игра ?
:42:03
Твърде си млад за да участваш
в подготовката, точка по въпроса.

:42:05
Стига си ни губил времето.
Разкарай се от тук.

:42:08
Лоши новини, приятел.
:42:09
Няма да се случи.
:42:10
Съжалявам за недоразумението.
:42:11
Не, че е дошъл краят на света.
:42:12
Просто... си върви.
:42:14
Върви си.
:42:15
Навлязъл си в частна събственост
и ще трябва да повикам полицията.

:42:18
Не ме гледай, бе !
:42:19
Никога няма да влезеш в тази шибана къща !
:42:21
Никога. Сега се разкарай от верандата ми !
Разкарай се от верандата !

:42:22
Рано или късно,
всички станахме това, което Тайлър искаше да сме.

:42:24
Ще вляза вътре и ще взема лопата.
:42:29
- Носиш ли си две черни ризи ?
- Да, сър.

:42:30
- Два чифта черни панталони ?
- Да, сър.

:42:31
- Чифт черни обувки ? Черни чорапи ?
- Да, сър.

:42:33
- Черно яке ?
- Да, сър.

:42:34
- 300 долара за погребение ?
- Да, сър.

:42:36
Добре.
:42:42
Твърде си стар, дебеланко.
:42:43
Циците ти са твърде големи.
Разкарай се от верандата ми.

:42:48
Боб ! Боб !
:42:57
Като маймуна, готова за изстрелване в космоса.
:42:58
Космическа маймуна.
:42:59
Готова да жертва себе си
за великото добро.


Преглед.
следващата.