1:52:00
2160.
1:52:08
Marlo! Marlo! Hej, poèkej!
1:52:12
Poèkej! Musím s tebou mluvit! Marlo!
1:52:15
Ty tvoji pleatý cvoci mì majzli
zasraným kotìtem! Málem mi pøerazili ruku!
1:52:19
Pálili si koneèky prstù louhem.
1:52:22
Musí mi vánì vìøit, poslouchej mì.
1:52:26
- Ted' pøijde lavina pitomostí.
- Vìø mi troku víc.
1:52:33
Nechci slyet nic, co mi tu chce vykládat.
1:52:35
Má úplné právo být...
1:52:38
Já si dám jen kávu, dìkuji.
1:52:40
Pane, pro vás je vechno zdarma, pane.
1:52:43
Proè je to zadarmo?
1:52:45
- Neptej se.
- To je fuk.
1:52:47
Já si dám keblovou polévku, smaené kuøe
a peèenou bramboru a èokoládový koláè.
1:52:52
Èisté jídlo, prosím.
1:52:54
V tom pøípadì bych vám
nedoporuèoval keblovou polévku.
1:52:57
Bez keblové polévky. Dìkuji vám.
1:53:01
Má na to zhruba 30 vteøin.
1:53:05
Choval jsem se velmi podivnì, e?
1:53:08
- Moná se zdá, e mám dvì tváøe...
- Dvì tváøe?
1:53:11
- Se doktor Jekyll a pan Hajzl.
- Jo. Ale uvìdomil jsem si nìco dùleitého.
1:53:16
- Co?
- Charakter naeho vztahu mi nebyl jasný
1:53:20
z dùvodù, do kterých se nechci poutìt.
1:53:23
- Vím, e jsem se k tobì nechoval dobøe.
- To je fuk.
1:53:25
Ne, ne. Patnáct vteøin, prosím!
1:53:28
Patnáct vteøin, a nechej mì mluvit.
1:53:30
Pokouím se ti øíct, e mì to mrzí.
1:53:32
Uvìdomil jsem si,
e tì mám opravdu rád, Marlo.
1:53:36
Vánì?
1:53:38
Opravdu.
1:53:40
Záleí mi na tobì a nechci,
aby se ti kvùli mì stalo cokoliv zlého.
1:53:45
Marlo, tvùj ivotje v nebezpeèí.
1:53:47
Coe?
1:53:49
Musí na èas odjet z mìsta.
Nejezdi do ádného vìtího mìsta.
1:53:53
- Bì prostì táboøit...
- Ty se ílenec.
1:53:56
- Ne. Dostal jsem tì do nìèeho straného.
- Ne. Dr hubu!
1:53:59
- Nejsi v bezpeèí.
- Mlè!