:48:15
Nikad nisam doivio automobilsku nesreæu.
:48:17
Znaèi ovako se osjeèaju svi oni ljudi...
:48:18
..before l fiiled them
as statistics in my reports.
:48:20
Mater mu!
:48:23
We've just had a near-life experience!
:48:26
U svijetu vidim,...
:48:27
..you're stalking elk
through the Grand Canyon forests...
:48:29
..around the ruins of Rockefeller Center.
:48:31
Nosi konu odejæu
koja æe trajati do kraja tvog ivota.
:48:33
You'll climb the thick kudzu vines
that wrap the Sears Tower.
:48:36
A kad pogleda dolje,
you'll see tiny figures pounding corn,...
:48:38
..laying strips of venison
in the empty car-pool lane...
:48:40
..of some abandoned superhighway.
:48:47
Osjeèa li se bolje, prvaèe.
:48:57
I onda...
:48:58
Tyler?
:48:58
..Tyler je nestao.
:49:03
Jesam li spavao?
:49:04
Jesam li spavao?
:49:05
Nisi prekrasna, unikatna pahulja snijega...
:49:07
The house had become a living thing.
:49:08
Wet inside from so many people
sweating and breathing.
:49:11
So many people moving, the house moved.
:49:13
Planet Tyler.
:49:14
Morao sam zagrliti zid.
:49:15
Trapped inside
this clockwork ofspace monkeys.
:49:17
Ne smijete puiti ovdje!
Zna li koliko ima etera!
:49:19
Cooking and working and sleeping in teams.
:49:21
Prièekaj trenutak.
:49:31
Sve je pod kontrolom, gospodine.
:49:33
Gdje je Tyler?
:49:34
Gospodine, prvo pravilo projekta "Mayhem"
je...
:49:36
Dobro... Ok.
:49:38
Posve sam sam.
:49:39
Otac me napustio. Tyler me napustio.
:49:41
Ja sam Jackovo slomljeno srce.
:49:44
to je slijedeæe u projektu "Mayhem"
samo Tyler zna.
:49:46
Drugo pravilo je da ne postavljate pitanja.
:49:49
Maknite se od mene!
Odjebite!
:49:51
Tko su svi ovi ljudi?
:49:54
"Paper Street Soap Company".
:49:56
Mogu uæi?
:49:58
Nije ovdje.
:49:59
to?