Fight Club
prev.
play.
mark.
next.

:49:03
Jesam li spavao?
:49:04
Jesam li spavao?
:49:05
Nisi prekrasna, unikatna pahulja snijega...
:49:07
The house had become a living thing.
:49:08
Wet inside from so many people
sweating and breathing.

:49:11
So many people moving, the house moved.
:49:13
Planet Tyler.
:49:14
Morao sam zagrliti zid.
:49:15
Trapped inside
this clockwork ofspace monkeys.

:49:17
Ne smijete pušiti ovdje!
Znaš li koliko ima etera!

:49:19
Cooking and working and sleeping in teams.
:49:21
Prièekaj trenutak.
:49:31
Sve je pod kontrolom, gospodine.
:49:33
Gdje je Tyler?
:49:34
Gospodine, prvo pravilo projekta "Mayhem"
je...

:49:36
Dobro... Ok.
:49:38
Posve sam sam.
:49:39
Otac me napustio. Tyler me napustio.
:49:41
Ja sam Jackovo slomljeno srce.
:49:44
Što je slijedeæe u projektu "Mayhem"
samo Tyler zna.

:49:46
Drugo pravilo je da ne postavljate pitanja.
:49:49
Maknite se od mene!
Odjebite!

:49:51
Tko su svi ovi ljudi?
:49:54
"Paper Street Soap Company".
:49:56
Mogu uæi?
:49:58
Nije ovdje.
:49:59
Što?
:50:01
Tyler nije ovdje.
:50:03
Otišao je.
:50:04
Tyler je otišao.
:50:13
Dovedi pomoæ!
:50:19
Dvije rane od metka poprijeko!
Napravite mjesta!

:50:22
Što se dogodilo? Što se dogodilo?
:50:23
Bili smo na zadatku. Trebali smo
ubiti dvije ptice jednim kamenom.

:50:25
Uništiti djelo...
:50:26
Operacija "Latte Thunder". Idemo!
:50:28
..i uništiti francuski kafiæ.
:50:32
Sve smo proradili, gospodine.
:50:37
- Sve je išli po maslu do...
- Policija! Stoj!

:50:39
- Što?
- Upucali su Boba.

:50:41
- U glavu.
- Jebene svinje!

:50:45
O, Bože!
:50:46
- Ti jebaèi majki!
- Budale.

:50:47
Trèite uokolo u maskama za skijanje
pokušavajuæi sve raznijeti?

:50:49
Što ste mislili da æe se dogoditi?!
:50:51
Ok, brzo! Rješite se dokaza.
- Moramo se riješiti tijela!

:50:53
- Zakopaj ga.
- Što?

:50:55
Odvedite ga u vrt i zakopajte.
:50:56
- Idemo, ljudi!
- Odjebite!

:50:57
Dalje od njega!
O èemu govorite?

:50:59
Ovo nije jebeni dokaz.
On je osoba.


prev.
next.