Fight Club
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
In spate, ingropat in gradina,...
:49:03
..veti gasi cadavrul lui Robert Paulsen.
:49:06
In subsol,
veti gasi mai multe cazi...

:49:09
..care au fost folosite foarte recent
la producerea de nitroglicerina in cantitati mari.

:49:15
Cred ca planul e sa se explodeze...
:49:17
..centrle
acestor companii de carti de credit...

:49:20
..si cladirea TRW .
:49:23
De ce cladirile astea?
De ce companii de carti de credit?

:49:26
Daca se sterge datoriile,
toti vom fi la zero.

:49:30
O sa creati un haos total.
:49:34
Intrebati-l in continuare. Trebuie sa dau un telefon.
:49:47
Va admir pentru ceea ce faceti.
:49:50
Ce?
:49:52
Sunteti un om viteaz ca sa ordonati asta.
:49:54
Sunteti un geniu, d-le.
:49:55
Ati spus ca daca cineva intervine
cu Project Mayhem, chiar d-voastra,...

:50:00
..trebuie sa-i taiem testicolele.
:50:04
- Nu va luptati.
- E un act curajos, d-le Durden.

:50:07
- Veti fi un exemplu.
- Faceti o greseala!

:50:10
- Ati spus ca veti spune asta.
- Nu sunt Tyler Durden!

:50:13
- Ati spus ca veti spune si asta.
- Bine. Sunt Tyler Durden.

:50:16
Ascultati-ma. Va dau un ordin direct.
:50:19
- Abandonam misiunea asta imediat.
- Ati spus ca veti spune asta in mod sigur.

:50:29
Sunteti nebuni?
Sunteti ofiteri de politie!

:50:33
S-a uitat careva la ceas?
:50:35
- (knocking)
- Taci din gura.

:50:38
Shit!
:50:43
- O parte din informatii au fost verificate.
- Uh-huh.

:50:46
- Sa mergem la casa din Paper Street.
- Imediat.

:50:49
Hei, asteapta!
:50:52
- L-am prins.
- D-le, trebuie sa facem asta.

:50:54
- Nu luptati!
- Unde e banda adeziva?

:50:57
Plecati! Arunca cutitul ala!

prev.
next.