Fight Club
prev.
play.
mark.
next.

:56:03
Nechcem poèu niè,
èo mi chceš poveda.

:56:04
Mᚠplné právo by...
:56:05
Dám si len kávu, ïakujem.
:56:06
Pane. Èoko¾vek si objednáte je zadarmo, pane.
:56:08
Preèo je to zadarmo?
:56:09
- Nepýtajte sa.
- To je jedno.

:56:10
... Ja si dám muš¾ovú polievku, vyprážané kura
a opekané zemiaky a èokoládový koláè.

:56:12
Èisté jedlo, prosím.
:56:13
V tom prípade,
nedoporuèujem muš¾ovú polievku.

:56:15
Bez polievky. Ïakujem.
:56:17
Mᚠ30 sekúnd.
:56:19
Viem, že som sa správal ve¾mi èudne.
:56:20
- Viem, zdá sa, že mám dve osobnosti...
- Dve osobnosti?

:56:22
- Si Dr Jekyll a pán Mr Hlupák.
- Viem. Ale uvedomil som si nieèo dôležité.

:56:24
- Èo?
- Povaha nášho vzahu mi nebola celkom jasná...

:56:26
..z dôvodov, ktoré tu nechcem rozobera.
:56:28
- Viem, že som sa k tebe nesprával dobre.
- To je jedno.

:56:29
Nie, nie. Pätnás sekúnd, prosím!
:56:30
Pätnás sekúnd niè nehovor.
:56:31
Snažím sa ti poveda, že to ¾utujem.
:56:32
To, èo som si uvedomil, je,
že a mám naozaj rád, Marla.

:56:35
Naozaj?
:56:36
Naozaj.
:56:37
Mám o teba staros a nechcem,
aby sa ti kvôli mne nieèo stalo.

:56:39
Marla, tvoj život je v ohrození.
:56:40
Èo?
:56:41
Musíš na nejaký èas opusti mesto.
Vyhýbaj sa všetkým ve¾kým mestám.

:56:43
- Skrátka, choï kempova...
- Ty si chorý èlovek.

:56:44
- Nie. Zatiahol som a do nieèoho strašného.
- Nie. Buï ticho!

:56:46
- Nie si v bezpeèí.
- Buï ticho!

:56:48
- Poèúvaj, snažila som sa, Tyler. Naozaj.
- Viem že áno.

:56:50
Niektoré veci sa mi na tebe páèia.
Si chytrý, zábavný.

:56:52
V posteli si úžasný.
:56:53
Ale...
:56:53
..si netolerantný.
:56:54
Mᚠve¾mi vážne citové problémy.
:56:56
Vážne problémy, pre ktoré
by si mal vyh¾ada profesionálnu pomoc.

:56:58
- Viem a je mi to ¾úto.
- Tebe je ¾úto, mne je ¾úto. Každému je ¾úto.

:57:00
Už to ïalej nevydržím.
:57:01
Nemôžem.
:57:02
A nechcem.
:57:03
Odchádzam.
:57:04
Nemôžeš odís, Marla! Nie si v bezpeèí!
:57:07
- Marla, ty tomu nerozumieš!
- Nechaj ma na pokoji!

:57:08
- Marla, snažím sa a chráni!
- Tak do toho!

:57:09
- Už a nikdy viac nechcem vidie!
- To je fajn...

:57:11
Èakaj tu!
:57:14
Ostaò tam kde si! Drž hubu!
:57:15
Take this money and get on this bus.
:57:16
S¾ubujem, že a už nebudem obažova.
:57:17
Drž hubu!
:57:18
Prosím, nastúp do autobusu.
:57:20
Preèo to robíš?
:57:21
Myslia si, že si hrozbou.
Teraz to nemôžem vysvet¾ova, dôveruj mi!

:57:23
- Ak budem vedie, kde si, nebudeš v bezpeèí.
- Toto si nechám ako chrapúòsku daò.

:57:25
- Fajn. Pamätaj si, vyhýbaj sa ve¾kým mestám.
- Tyler.

:57:28
Ty si tá nahoršia vec,
ktorá sa mi kedy prihodila.

:57:37
Haló.
Potrebujem, aby ste ma zatkli.

:57:38
Som vodca teroristickej organizácie...
:57:39
..zodpovednej za množstvo èinov
vandalizmu a násilia v celom tomto meste.

:57:42
V oblasti mesta
máme pravdepodobne 200 èlenov.

:57:44
Ïalšie poboèky sú už v piatich
alebo šiestichïalších ve¾kých mestách.

:57:45
Je to tvrdo vycvièená organizácia...
:57:47
..s mnohými bunkami schopnými operácie
nezávisle na centrálnom vedení.

:57:50
Choïte do domu, jasné? 1537 Paper Street.
:57:52
To je nᚠhlavný stan.
:57:53
Vzadu v záhrade nájdete pochované...
:57:54
..telo Roberta Paulsena.
:57:55
V pivnici nájdete nieko¾ko vaní...
:57:57
..ktoré sme nedávno použili na výrobu
ve¾kého množstva nitroglycerínu.


prev.
next.