Fight Club
prev.
play.
mark.
next.

:55:04
- Pane! Už odchádzate?
- Áno. Vyúètujte mi to.

:55:05
Môžete potvrdi tento zoznam telefonátov?
:55:09
- Kedy boli tieto?
- Medzi 2.00 a 3.30 dnes ráno.

:55:13
Chodil som spa každú noc skôr?
Spával som pozdejšie?

:55:15
Bol som Tylerom stále dlhšie a dlhšie?
:55:19
Je tu niekto?
:55:21
Znova deja vu.
:55:23
Keï mᚠdos mydla,
vyhodíš do vzduchu èoko¾vek.

:55:26
Oh, môj Bože.
:55:28
- 1888.
- Koho volám?

:55:30
1888 Franklin. Tu je údržba. Haló?
:55:32
Haló?
:55:33
1888 Franklin Street?
:55:34
Áno. Môžem vám nejako pomôc?
:55:36
- Haló?
- Áno, áno.

:55:37
Potrebujem ihneï hovori
s vaším správcom.

:55:39
- Pri telefóne.
- V poriadku, poèuvajte.

:55:40
Vašej budove sa stane nieèo strašné.
:55:41
Je to pod kontrolou, pane.
:55:43
- Prepáète?
- Neobávajte sa o nás, pane. Sme spo¾ahliví.

:55:46
2160.
:55:51
Marla! Marla! Hej, poèkaj!
:55:53
Poèkaj! Musím s tebou hovori!
Marla! Marla!

:55:54
Tvoji plešatí blbci ma zbili metlou!
Skoro mi zlomili ruku!

:55:56
Pálili si konce prstov lúhom.
:55:57
Vyžaduje to od teba obrovskú
dôveru, ale vypoèuj ma.

:55:59
- Prichádza lavína kecov.
- Trochu viac dôvery než takto.

:56:03
Nechcem poèu niè,
èo mi chceš poveda.

:56:04
Mᚠplné právo by...
:56:05
Dám si len kávu, ïakujem.
:56:06
Pane. Èoko¾vek si objednáte je zadarmo, pane.
:56:08
Preèo je to zadarmo?
:56:09
- Nepýtajte sa.
- To je jedno.

:56:10
... Ja si dám muš¾ovú polievku, vyprážané kura
a opekané zemiaky a èokoládový koláè.

:56:12
Èisté jedlo, prosím.
:56:13
V tom prípade,
nedoporuèujem muš¾ovú polievku.

:56:15
Bez polievky. Ïakujem.
:56:17
Mᚠ30 sekúnd.
:56:19
Viem, že som sa správal ve¾mi èudne.
:56:20
- Viem, zdá sa, že mám dve osobnosti...
- Dve osobnosti?

:56:22
- Si Dr Jekyll a pán Mr Hlupák.
- Viem. Ale uvedomil som si nieèo dôležité.

:56:24
- Èo?
- Povaha nášho vzahu mi nebola celkom jasná...

:56:26
..z dôvodov, ktoré tu nechcem rozobera.
:56:28
- Viem, že som sa k tebe nesprával dobre.
- To je jedno.

:56:29
Nie, nie. Pätnás sekúnd, prosím!
:56:30
Pätnás sekúnd niè nehovor.
:56:31
Snažím sa ti poveda, že to ¾utujem.
:56:32
To, èo som si uvedomil, je,
že a mám naozaj rád, Marla.

:56:35
Naozaj?
:56:36
Naozaj.
:56:37
Mám o teba staros a nechcem,
aby sa ti kvôli mne nieèo stalo.

:56:39
Marla, tvoj život je v ohrození.
:56:40
Èo?
:56:41
Musíš na nejaký èas opusti mesto.
Vyhýbaj sa všetkým ve¾kým mestám.

:56:43
- Skrátka, choï kempova...
- Ty si chorý èlovek.

:56:44
- Nie. Zatiahol som a do nieèoho strašného.
- Nie. Buï ticho!

:56:46
- Nie si v bezpeèí.
- Buï ticho!

:56:48
- Poèúvaj, snažila som sa, Tyler. Naozaj.
- Viem že áno.

:56:50
Niektoré veci sa mi na tebe páèia.
Si chytrý, zábavný.

:56:52
V posteli si úžasný.
:56:53
Ale...
:56:53
..si netolerantný.
:56:54
Mᚠve¾mi vážne citové problémy.
:56:56
Vážne problémy, pre ktoré
by si mal vyh¾ada profesionálnu pomoc.

:56:58
- Viem a je mi to ¾úto.
- Tebe je ¾úto, mne je ¾úto. Každému je ¾úto.


prev.
next.