Les Enfants du marais
prev.
play.
mark.
next.

1:30:00
Evo.
1:30:03
Šta je to?
-Tvoj novac.

1:30:07
Moj novac?
Zašto ga vraæaš?

1:30:11
To je moj novac,
radim s njim šta hoæu.

1:30:17
Berta, budite ljubazni,
stavite to tu i ostavite nas.

1:30:24
Moraš da nas razumeš. Možda smo
siromašni, ali imamo ponos.

1:30:29
Ako nam neko nešto uèini,
moramo da mu vratimo.

1:30:32
Inaèe više nismo siromasi,
nego ulizice. -Ne razumem.

1:30:41
Onda si zaboravio.
1:30:47
Dobar dan, taste. Smetam vam?
-Ne, zete. Nikako, naprotiv.

1:30:52
Predstavljam vam prijatelje,
gospodina Garisa i Ritona.

1:30:55
To su ljudi iz moèvare, kao ja.
1:30:59
Došli su veèeras da mi vrate
novac koji sam im pozajmio.

1:31:04
Ljudi iz moèvare su pošteni, ne
kao klijenti koji se klanjaju.

1:31:11
Zar ne, Lorane?
Ispratiæu vas, prijatelji.

1:31:16
Nije taèno,
vi mi niste prijatelji.

1:31:20
Više nemam prijatelje.
1:31:31
Hajde, reci mi.
Reci šta misliš.

1:31:36
Mislim da si u pravu. Možda smo
siromašni, ali nismo ulizice.

1:31:43
Ima dana kad mi je drago što
te poznajem, gospodine Riton.

1:31:47
Je li? A kako je tokom godine?
-Svejedno mi je drago.

1:31:54
Pored svega,
nismo popili Pero.

1:31:56
Ponudili su te Peroom,
seæaæeš se toga celog života.


prev.
next.