:51:01
da ih uperi u mene, i ja
bi se usrao i uradio to god kae.
:51:05
Kako god, eljeni efekt je tu.
:51:07
Slaem se da su lijepe,
:51:10
ali imaju manjka
kriminalnog kredibiliteta, zar ne?
:51:12
Mogli bi me ismijati.
Koliko trai za njih?
:51:15
700 po komadu.
:51:17
To mu doðe - po funtu,
za svaku godinu svog postojanja?
:51:20
To su antikviteti, ali ja ih neæu
plaæati kao antikvitete.
:51:25
malo su dugaèke, zar ne?
:51:27
Ciljnika nema.
:51:29
Trai se veæi domet ovih dana.
:51:31
Domet? Ne treba mi neto
èime bih ubijao po trojicu odjednom,
:51:35
ali ne bih htio ba
ni da me gaðaju malinama.
:51:39
Hoæu da izgledam... zlo.
:51:41
Naravno da æe izgledati zlo.
:51:43
Uasno æe izgledati.
:51:44
Dobro, dosta. ta je s tim
Garry-jem to prodaje drogu?
:51:47
Rorry Braker je voljan.
:51:49
Sad si u prilici da zgrne
puno novaca, Tom.
:51:57
Jasno mi je, da je ovo
dolo malo iznenada.
:52:00
Ali da ti kaem
kako ti, kao dobar otac,
:52:02
moe ovo rijeiti.
:52:04
Sluam.
:52:06
Njemu se sviða tvoj lokal.
- Da.
:52:09
On hoæe tvoj lokal.
:52:11
I?
:52:14
Hoæe li da ti nacrtam.
:52:17
Vidi, taj momak ne razlikuje
rupu u guzici od rupe u glavi.
:52:20
Ovo je moj lokal. Nema
nikakve veze s njim.
:52:24
A mene je briga?
:52:25
Zapamti, ima povlaæenu priliku
:52:27
odrati sina u ivotu.
:52:30
Ti ima reputaciju -
:52:32
pa æu govoriti vrlo paljivo.
:52:34
Reci Harry-ju neka se jebe.
:52:37
Uh...
:52:39
Pazi, Jay D, nemoj da Harry
dobije zbog tebe jo jedan infarkt.
:52:45
E, sad...
:52:51
okirat æu ga,
:52:53
samo ovaj put.
:52:54
Samo ovaj put, mogu ti progledati
kroz prste. Za reakciju ne znam.
:52:59
Sin ti ima 3 dana
da pronaðe pola milijuna.