1:23:04
En ook Phyllis had er niets meer aan.
1:23:07
Eerst hadden we slechts respect
voor elkaars vakkennis.
1:23:11
Toen ontstond
een wederzijdse bekoring...
1:23:14
die zich ontwikkelde tot een nogal
stormachtige seksuele relatie.
1:23:20
Vandaag wil ik daar niet op ingaan.
1:23:23
Maar als we hiermee doorgaan,
wat ik hoop...
1:23:26
wil ik bepaalde aspecten daarvan
met u doornemen.
1:23:30
Ik heb zelf vaak genoeg
allerlei sappige...
1:23:33
Hoe het ook zij, uw opmerkingen
hebben veel bij me losgemaakt.
1:23:41
Ik hoop alleen dat dit geen vervelende
repercussies voor u zal hebben.
1:23:47
Hoe bedoelt u?
1:23:51
Toen ik de relatie verbrak,
was Phyllis geƫmotioneerd...
1:23:55
en extra gemotiveerd bepaalde twijfels
die ze had, nader te onderzoeken.
1:24:01
Wat voor twijfels?
- Over u.
1:24:05
Uw achtergrond, uw kwalificaties.
1:24:07
De woede die ik had opgewekt,
heeft ze op u geprojecteerd.
1:24:12
Ze heeft uw zaak aangekaart
bij de certificatieraad.
1:24:16
Ik begrijp het.
- Maar er is ook goed nieuws.
1:24:20
Phyllis gaat haar praktijk
elders voortzetten.
1:24:24
U bent dan de enige psycholoog
in de stad.
1:24:28
Verlaat ze Mumford? Dat spijt me.
1:24:31
U begrijpt dat mijn gevoelens
in dezen gemengd zijn.
1:24:35
Anders dan die van m'n vrouw.