Never Been Kissed
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
Bee!
:18:01
Bee!
:18:02
Bee!
:18:06
Jesi li sigurna imati 17?
:18:07
Da.
:18:09
Imam 17.
:18:11
Imam 17.
Naravno.

:18:24
Izvinite.
Ahm.

:18:26
Što je u
mešanoj salati?

:18:34
Hvala vam.
:18:38
Kirsten, ta pogaèica od mekinja
ima skoro 75 grama masnoæe.

:18:41
Nije valjda.
:18:42
Jesam li ti rekla da
Liza ima hemoroide?

:18:44
Zdravo.
:18:45
- Baš nezgodno.
- Zdravo.

:18:47
Zdravo, Kristin.
:18:48
Zovem se Kir-sten.
:18:50
Oh.
U redu.

:18:54
Oh!
:18:58
Pa, to æe me nauèiti da
nosim bijeli džins poslije posla.

:19:04
Mislim da se poslije 1983.
više ne nosi bijeli džins.

:19:08
U pravu si.
:19:10
Tako je, tako je.
:19:13
U redu, pa, uhm,...
:19:15
...o èemu maštate
i sanjarite?

:19:17
Imate li bilo kakvih
interesiranja?

:19:19
Zdravo.
:19:21
Ja sam Guy.
(engl.: momak)

:19:22
Zdravo.
:19:25
D-da, d-da ti
si baš momak.

:19:28
Pravi momak.
:19:30
Oh, bože.
:19:32
Pa to se rimuje.
Ha ha ha.

:19:35
Ups.
:19:37
Tups.
Ha ha ha!

:19:41
Jesi li ti u
specijalnom odjeljenju?

:19:44
Jesi li?
:19:47
- Ne mogu da vjerujem da je to rekao.
- To je rekao.

:19:49
Ja sad idem.
:19:53
Ha ha ha ha!
:19:55
Pazi da se ne oklizneš, medena.
:19:56
Ova je otpala.
:19:57
Ohh!
Koliko ja imam godina?


prev.
next.