:45:03
بورتر: أنت كُنْتَ مفقودُ
الكثير مِنْ العملِ مؤخراً.
:45:05
بيتر: أنا لا أَقُولَ
أنا أَتغيّبُ عنه، بوب.
:45:09
بورتر: الجيد الواحد.
:45:10
Slydell:
أوه، ذلك رائعُ، بيتر.
:45:12
أَنا متأكّدُ عِنْدَكَ -- سَمعتَ
البعض مِنْ الإشاعاتِ. . .
:45:15
التَوزيع
حول المداخلِ. . .
:45:17
حول كَمْ نحن سَنَعمَلُ
قليلاً "housecleaning. . ."
:45:20
مَع بَعْض ناسِ البرامجِ.
:45:21
حَسناً، بوب، سَمعتُ ذلك.
أنت gotta تَعمَلُ بأَنْك gotta تَعمَلُ.
:45:25
بورتر: نحن سَنُصبحُ نُخلّصُ
هؤلاء الناسِ.
:45:27
أولاً، السّيد سمير Naga. . .
:45:31
Slydell: Naga. . .
:45:33
بورتر: Naga سَيَعْملُ هنا
أكثر، على أية حال.
:45:36
والسّيد مايك Bolton.
لا أحد سَيَتغيّبُ عنه.
:45:40
أنت ذاهِب إلى بطالةِ
سمير ومايكل؟
:45:41
بورتر: نعم. نحن سَنَجْلبُ
في بَعْض خريجي دخولِ المستويينِ.
:45:44
يَحْسبُ البعضُ المزرعةِ إلى سنغافورة،
تلك الصفقةُ العاديةُ.
:45:46
Slydell: هو قياسيُ
إجراء التشغيل.
:45:47
بيتر: هَلْ يَعْرفونَ هذا لحد الآن؟
:45:50
Slydell: لا. لا، بالطبع لَيسَ.
:45:52
نَجِدُه أفضلُ دائماً
لطَرْد الناسِ على a الجمعة.
:45:55
الدِراسات لَها
معروض بشكل إحصائي. . .
:45:57
هناك أقل فرصة
حادثةِ. . .
:45:59
إذا أنت تَعمَلُ هو في النهايةِ
الإسبوعِ.
:46:01
بيتر، ما نحن نوَدُّ أَنْ نَعمَلُ
يُوْضَعُك إلى الموقعِ. . .
:46:04
أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ كالكثير
كأربعة أشخاصِ. . .
:46:08
الحقّ العامل تحتك.
:46:09
هذا a ترقية كبيرة، بيت.
:46:11
لذا أنت تَذْهبُ
لطَرْد مايكل وسمير. . .
:46:14
ويَعطيني مالَ أكثرَ؟
:46:18
Slydell: Uh huh.
:46:19
أبهرْ!
:46:22
مايكل: Hmm. نعم.
:46:25
بإِنَّهُ.
ذلك بالضبط الذي أَحتاجُ.
:46:28
أعطِه لي.
:46:29
تعال، أنت قليلاً fucker،
دعنا نَذْهبُ.
:46:30
ذلك الذي أَحتاجُ.
دعنا نَعمَلُ ذلك.
:46:32
دعنا نَعمَلُ بالضبط ذلك،
تُمارسُ الجنس مع قليلاً -
:46:35
مايكل.
يا.
:46:37
بيتر: .
:46:41
ماذا تَعْملُ اللّيلة؟
:46:44
بيتر: مايكل، يَجيءُ هناك
a نقطة في a حياة الرجل. . .
:46:47
ولَرُبَّمَا ذلك الوقتِ لَك
الآن. . .
:46:50
عندما هو لا يَآْذي للبَدْء
تَفكير بشأن المستقبلِ.
:46:54
Uh، لا مخالفةَ هناك، بيتر. . .
:46:56
لكن يَتكلّمُ لمدة نفسك هناك،
الرياضة.
:46:58
لَستُ الواحد الذي
flakin ' خارج في العمل.