:51:00
Ela sabe. Eu sei que ela sabe.
:51:01
Talvez ele tivesse ido
comprar um barco.
:51:03
Talvez tenha sido droga
ou trabalho governamental.
:51:05
Por que estás tão certa
de que se tratava de outra mulher?
:51:08
Por que estás a protegê-lo?
Se sabes quem é, juro que...
:51:12
Achas que menti as primeiras cinco
vezes, mas que agora cederei?
:51:15
Por que é isto
tão importante para ti?
:51:17
Uma vez apanhei o Sam
com outra mulher.
:51:21
Entornei um batido na saia,
por isso fui a correr a casa.
:51:25
Ouvi-os no chuveiro.
:51:29
Primeiro, pensei que fosse o rádio...
:51:32
...mas o que ela estava a dizer
não se ouve na rádio.
:51:37
Fugi.
:51:41
Não consegui voltar para o trabalho.
:51:43
Durante horas, literalmente...
:51:47
...não me lembrei...
:51:50
...que eu estava envolvida
com outra pessoa.
:51:53
Há meses que estava.
:51:56
E eu gostava da minha vida com o Sam.
As coisas eram óptimas.
:52:01
Que fez?
:52:03
Fiquei de boca fechada...
:52:05
...e nunca mais voltei a ir a casa
sem telefonar primeiro.
:52:11
Dizer que aquele envolvimento...
:52:14
...e não me refiro a sexo casual,
mas sim a romance...
:52:18
...Dizer que toda essa parte
da vida...
:52:20
...que metade do divertimento na vida
tem de terminar...
:52:23
Se me dissessem
que isso tinha de acabar...
:52:27
...eu sentiria-me velha.
:52:31
Se soubesse sobre a Peyton...
:52:34
...contar-me-ia?
:52:37
Refiro-me a agora.
:52:40
Não.
:52:43
Vou á casa de banho.
:52:46
Pede-me outro.
:52:48
O Broman está ali a magicar formas
de te lembrar da minha perda.
:52:53
Um detective foi
ao escritório hoje
:52:55
e fez perguntas acerca do Cullen.
:52:58
Eu não estava lá. O Barry disse que ele
perguntou quanto é que o Cullen viajava.