:07:00
Plivanje.
:07:03
Plivanje.
:07:05
Nadam se da ti ne smeta
hladna voda.
:07:08
Pa...
:07:11
Fort Spencer.
:07:13
Uh, panci su ovo sagradili
da bude misija.
:07:16
Mi smo je nasledili.
:07:18
Sad smo stanica...
:07:19
za zapadne putnike
na njihovom putu kroz Nevadu.
:07:22
Nema puno saobraæaja...
:07:23
kroz ove delove
zimi...
:07:25
zato odravamo
samo optu kompaniju...
:07:27
koju èini
vodnik Toffler...
:07:29
koji je na lièni
Boji izaslanik...
:07:32
Major Knox, koji nikad nije
sreo bocu koju ne voli...
:07:35
Vodnik Reich--
on je na vojnik.
:07:37
Aaah!
:07:40
Klonio bih se njega.
:07:42
A Martha ste upoznali.
:07:44
Kladim se da neæete ni
reè èuti od nje.
:07:46
I George, njen brat.
:07:48
Oboje su starosedeoci--
doli su zajedno sa misijom.
:07:51
CLEAVES: Ha! Ha! Ha!
:07:53
HART: A tu je i
vodnik Cleaves.
:07:58
Preleèeni vodnik Cleaves.
:08:00
Vi i ja èinimo osam.
:08:02
Cleaves kuva.
:08:04
Knox je nekad bio veterinar,
zato sad izigrava doktora.
:08:06
Moj savet tebi je
da se ne razboli.
:08:09
Rekao bih ti da ne jede,
ali veæina nas to mora.
:08:12
Pa, sa tvojim
unapreðenjem...
:08:14
biæe broj tri u komandi.
:08:19
[Kuca na staklu]
:08:20
HART: Toffler-ova molitva.
:08:27
TOFFLER: O rajski oèe,
blagoslovi ovo za upotrebu--
:08:31
-Amen.
-Amen.
:08:34
HART: Pa, jel neko neto
radio danas?
:08:37
[Smeju se]
:08:46
HART: Imamo odlièan
oseæaj...
:08:48
ovde u Fort Spencer.