Stuart Little
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:54:01
Sreèanje? Kaj pa naj obleèem?
:54:03
Ni važno. Obleci karkoli hoèeš.
:54:05
-Je formalno sreèanje?
-Daj že nekaj nase!

:54:10
Zakaj pa mami joka?
:54:13
Mami? Saj nisem jezen nate,
ker si me dala v posvojitev.

:54:19
In zdaj, ko sem spet Stoutov,
bom vedno tukaj, da bom skrbel zate.

:54:25
Saj to delajo družine, kajne.
:54:28
Mami, skrbijo drug za drugega.
:54:36
Povej mu resnico!
:54:39
Zmenila sta se z maèkom?
:54:41
Èe naju je pa ujel na dnu
neke skodelice.

:54:43
Bila je zaseda.
:54:44
Torej sta privolila, da se bosta
predstavila kot moja starša?

:54:48
Lagala sta in goljufala?
:54:50
Vzela sta me Littleovim
ravno takrat, ko smo bili vsi sreèni?

:54:54
Ja!
:54:56
To je èudovito.
:54:58
Mislim, da si tukaj nekaj zgrešil.
:55:00
Zato sem se poèutil tako žalostno.
Zato stalno mislim nanje!

:55:04
Nisem Stoutov, sem Littleov!
:55:07
Sem Stuart Little!
:55:08
Jaz sem Stuart Little!
:55:13
Stuart, prosim.
Moraš naju poslušati.

:55:16
Maèki so se odloèili, da si preveè
nevaren, da bi te še midva pazila.

:55:19
Ukazali so nama,
da naj te privedeva do njih.

:55:22
Kot tvoj lažni oèe,
ti ukazujem da pobegneš.

:55:25
-Šel bom domov.
-Domov?

:55:26
To je kilometre stran od tukaj. Poleg tega
pa te išèe še vsak maèek v mestu.

:55:30
Pa še izgubiš se lahko.
:55:32
Ne, ne morem se izgubiti.
:55:34
Vsak Little na svetu lahko
najde Littleovo hišo.

:55:40
Adijo, lažni oèe!
Nasvidenje, lažna mati!

:55:43
Nasvidenje, lažni sin.
:55:45
Nasvidenje, Stuart.
:55:48
Kar pogrešala bom tega fanta.
:55:49
Jaz pa bom pogrešal ta avto.
:55:59
-No, mislim, da mu morava--
-Povedati.


predogled.
naslednjo.