:59:01
Izgleda da ima samo jedan toalet.
:59:05
Ne oèekujmo da spavamo zajedno.
I da nemamo nimalo privatnosti?
:59:08
Sada ako moramo da budemo ovde da bar uèinimo neto od ovog.
:59:12
Tako svi izaberite krevet i uzmite kofere...
:59:16
a zategnuæemo neke plahte za privatnost.
:59:31
Da uradimo prozivku pre nego to stare dame odu na spavanje.
:59:45
Vrlo ste nepristojni,
mladiæu!
:59:48
Nijedan dentlmen ne sanja da pokua
da uðe u daminu sobu bez kucanja.
:59:52
Sada izaðite i brojte do deset,
i pokucajte.
:59:56
Kada me èujete da kaem,
"come in" moete uæi.
1:00:02
Oh, Mary, prevodi to za mene.
1:00:16
Sada napolje molim!
1:00:18
A obièaj je, kada naputate damsku
sobu da kaete "good night."
1:00:25
Jeste li èuli ta sam rekla?
"Good night."
1:00:32
Oh, Mary. poduèimo ih malo osnovnog engleskog.
1:00:35
"Good night." Hajde hajde nije teko.
1:00:40
"Good night."
1:00:43
- Laku noæ.
- Laku noæ.
1:00:45
"Dame."
1:00:47
- Dame.
- Hajde.
1:00:51
- "Laku noæ dame."
- Laku noæ dame.
1:00:55
Sada idite.
1:00:57
"Laku noæ dame."