The End of the Affair
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:05:02
Tanrý bizlere irade
özgürlüðü vermiþtir.

1:05:04
Ýyi. O halde kararýmý verdim.
Kocamý terk ediyorum.

1:05:07
Yapamazsýn.
1:05:08
Neden yapamayayým?
Ben bir fahiþe ve yalancýyým.

1:05:11
Henry'ye boþanmak
istediðimi söyleyeceðim.

1:05:19
Yapamazsýn, çünkü
sen iyi birisin.

1:05:23
Tanýdýðým herkesten daha iyi.
1:05:26
Yanlýþýnýz var, peder.
Ve beni tanýmýyorsunuz.

1:05:32
Basamaklarda uyuya kalmýþ
küçük bir çocuða rastladým.

1:05:35
Yüzünün bir tarafý
doðuþtan lekeliydi.

1:05:38
Nasýl bir Tanrýnýn bir çocuða
bunu verebileceðini merak ettim.

1:05:41
Kayýp mý oldun?
1:05:43
Merak etme. Merak etme.
1:05:46
Peki nerede yaþýyorsun?
1:05:50
-Þimdi iyi misin?
-Evet, bayan.

1:05:52
O yanaðýný öptüm ve lekenin
temizlenmesini diledim.

1:05:57
Ve o anda, bir mutluluk duydum.
Duygularýmdan kurtulmuþtum.

1:06:03
Ben...
1:06:05
...seni terk ediyorum.
1:06:08
Son...
1:06:10
...beþ yýldýr...
1:06:13
...Maurice'e...
1:06:18
...aþýðým.
1:06:20
Seni seviyorum.
1:06:23
Bunu bil.
1:06:30
Neden þimdi, Henry?
1:06:32
Bunu neden þimdi söylüyorsun?
1:06:37
Bendrix ile içki içtim.
1:06:46
Korkunç bir içki.
1:06:50
Sensiz yapamam.
1:06:53
"Oh evet, yapabilirsin, "
diye içimden düþünüyordum.

1:06:55
"Gazeteni bir kez deðiþtirmiþ
ve buna kýsa sürede alýþmýþtýn. "

1:06:59
Sorun ne, Henry?

Önceki.
sonraki.