The Haunting
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
- Asa este corect,
nu vreau sa stric testele.
- Okay, sure.

:32:05
Hei, fetelor, stati putin.
:32:08
Okay. Vreti sa auziti ceva
infiorator ? Tocmai am aflat.

:32:14
Se pare ca este si o parte intunecata
in basmul lui Hugh Crain.

:32:16
Va amintiti de fermecatoarea lui sotie,
Rene ?

:32:18
Pai, Rene,frumusetea orasului,
nu a murit. S-a sinucis.

:32:23
- Serios ? Ti-a spus el asta ?
- Da.

:32:26
Si nu puteti sa spuneti nimic,
pt ca ma pus sa jur ca pastrez secretul.

:32:28
-De ce s-a sinucis ?
-Pai,copiii nascuti morti,

:32:31
desi i-mi place sa cred
ca a fost si mai sinistru,

:32:33
Sau poate Hugh Crain a fost un
monstru care a facut-o sa se sinucida.

:32:36
Monstru ? Dar el a construit casa asta
pentru femeia pe care a iubit-o,

:32:39
La fel ca Taj Mahal.
:32:41
Taj Mahal nu avea un palat.
Era un cavou.

:32:43
Megaloman.
:32:46
- De ce nu ne-a spus si noua ?
- Poate nu are incredere in femei.

:32:49
Da.
Cred ca din cauza asta.

:32:52
Cred ca stie cat de fragile,
delicate si sensibile sunteti--

:32:56
In afara de asta,stiti voi,eu sunt barbat.
Ma descurc cu astfel de lucruri

:33:00
Cum s-a sinucis ?
:33:02
Nu a spus.
:33:06
Oh, fetelor,
somn usor.

:33:13
Iisuse.
:33:16
Dupa cina si dupa prima poveste a
casei Hill scopul a fost atins,

:33:20
D-na Vance pare sa fie
cea mai sensibila la poveste,

:33:24
ea are o reactie sentimentala puternica
la elementul povestii de dragoste.

:33:28
D-l. Sanderson, se afla la pragul de jos
al Scalei de incredere a lui Mogel,

:33:32
el a dat si partea a doua
a povestii.

:33:35
Dupa ce a pasat povestea,
experimentul de fictiune obsedanta...

:33:38
ar trebui sa se manifeste de la sine
in interiorul grupului.

:33:47
Si saraca Mary
aproape ca si-a pierdut un ochi.

:33:54


prev.
next.