1:10:01
fa lseaban lo que todos sabemos
en la compañía:
1:10:05
que nuestro negocio es
suministrar nicotina.
1:10:08
¿Y para eso está
el cigarrillo?
1:10:09
Suministra nicotina.
1:10:11
Suministra nicotina...
1:10:13
¿Te lo pones en la boca,
lo enciendes, y te metes
1:10:16
-tu dosis?
-Te metes tu dosis.
1:10:18
¿Está diciendo
que Brown & Williamson
1:10:21
manipulan y ajustan
la dosis de nicotina,
1:10:24
no añadiendo nicotina
artificialmente,
1:10:26
sino aumentando su efecto
1:10:28
mediante el empleo
de elementos químicos
1:10:31
como el amoniaco?
1:10:33
El proceso se conoce como
"estímulo de impacto".
1:10:36
Aunque no añadan nicotina,
claramente la manipulan.
1:10:41
Esta tecnología se llama
"química del amoniaco".
1:10:45
Hace que la nicotina sea
rápidamente absorbida por el pulmón
1:10:49
y afecte al cerebro
y al sistema nervioso.
1:10:55
La gota que colmó
1:10:57
el vaso y me creó problemas
con Sandefur
1:10:59
fue un compuesto llamado
"cumarina".
1:11:02
Cuando entré en la compañía,
intentaban pasar
1:11:05
de la cumarina a un sabor
similar que proporcionase
1:11:08
el mismo gusto,
pero fracasaron.
1:11:12
Yo quería
que la eliminaran.
1:11:14
Me dijeron que afectaría a las ventas
y que me ocupase de mis asuntos.
1:11:19
Le escribí a Sandefur
1:11:21
que yo no podía seguir aprobando
la cumarina, pues sabíamos
1:11:25
que era como la cumadina,
un carcinógeno que afecta al pulmón.
1:11:29
¿Le envió ese documento
a Sandefur?
1:11:31
Le envié el documento a Sandefur.
1:11:34
Me dijeron que buscaríamos
un sustitutivo.
1:11:37
No la eliminaríamos,
pues afectaría a las ventas.
1:11:39
-Esa fue su decisión.
-Es decir, ¿acusaba usted
1:11:43
a Sandefur
y a Brown & Williamson
1:11:45
de ignorar las consecuencias
para la salud?
1:11:50
Está claro.
1:11:52
Y el 24 de marzo, Sandefur,
presidente
1:11:55
de Brown & Williamson,
le despidió.