The Insider
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:10:01
fa lseaban lo que todos sabemos
en la compañía:

1:10:05
que nuestro negocio es
suministrar nicotina.

1:10:08
¿Y para eso está
el cigarrillo?

1:10:09
Suministra nicotina.
1:10:11
Suministra nicotina...
1:10:13
¿Te lo pones en la boca,
lo enciendes, y te metes

1:10:16
-tu dosis?
-Te metes tu dosis.

1:10:18
¿Está diciendo
que Brown & Williamson

1:10:21
manipulan y ajustan
la dosis de nicotina,

1:10:24
no añadiendo nicotina
artificialmente,

1:10:26
sino aumentando su efecto
1:10:28
mediante el empleo
de elementos químicos

1:10:31
como el amoniaco?
1:10:33
El proceso se conoce como
"estímulo de impacto".

1:10:36
Aunque no añadan nicotina,
claramente la manipulan.

1:10:41
Esta tecnología se llama
"química del amoniaco".

1:10:45
Hace que la nicotina sea
rápidamente absorbida por el pulmón

1:10:49
y afecte al cerebro
y al sistema nervioso.

1:10:55
La gota que colmó
1:10:57
el vaso y me creó problemas
con Sandefur

1:10:59
fue un compuesto llamado
"cumarina".

1:11:02
Cuando entré en la compañía,
intentaban pasar

1:11:05
de la cumarina a un sabor
similar que proporcionase

1:11:08
el mismo gusto,
pero fracasaron.

1:11:12
Yo quería
que la eliminaran.

1:11:14
Me dijeron que afectaría a las ventas
y que me ocupase de mis asuntos.

1:11:19
Le escribí a Sandefur
1:11:21
que yo no podía seguir aprobando
la cumarina, pues sabíamos

1:11:25
que era como la cumadina,
un carcinógeno que afecta al pulmón.

1:11:29
¿Le envió ese documento
a Sandefur?

1:11:31
Le envié el documento a Sandefur.
1:11:34
Me dijeron que buscaríamos
un sustitutivo.

1:11:37
No la eliminaríamos,
pues afectaría a las ventas.

1:11:39
-Esa fue su decisión.
-Es decir, ¿acusaba usted

1:11:43
a Sandefur
y a Brown & Williamson

1:11:45
de ignorar las consecuencias
para la salud?

1:11:50
Está claro.
1:11:52
Y el 24 de marzo, Sandefur,
presidente

1:11:55
de Brown & Williamson,
le despidió.


anterior.
siguiente.