1:28:11
Bien, Jeff, le sentaré
en esa mesa de ahí
1:28:14
y empezaremos.
No les daré la oportunidad
1:28:16
de presentar otra inhibitoria.
1:28:18
-Vamos.
-Buena suerte, doctor.
1:28:29
Póngase en pie.
Levante la mano derecha.
1:28:31
¿Jura decir la verdad, toda la verdad
y nada más que la verdad?
1:28:35
-Lo juro.
-Puede sentarse.
1:28:39
Está bajo juramento.
Esto es una declaración jurada.
1:28:43
No hay juez.
No es un juicio.
1:28:45
Diga su nombre
para que conste en acta.
1:28:48
Jeffrey S. Wigand.
1:28:50
...REY WIGAN D.
1:28:55
¿Sabes qué pasa
ahí adentro?
1:28:58
No. No tengo ni idea.
1:29:02
-Así es.
-O sea, actúa como una droga.
1:29:04
Protesto.
1:29:05
-¿Actúa como una droga?
-Protesto.
1:29:07
-¿Actúa como una droga?
-¡Protesto!
1:29:09
¿Hay eco aquí? Ya se ha tomado nota
de su protesta.
1:29:12
Ella lo ha escrito
con su maquinita.
1:29:16
Así que prosigo con la declaración
de mi testigo.
1:29:21
-¿Actúa como una droga?
-¡Doctor!
1:29:24
Le ordeno
1:29:28
que no conteste
a esa pregunta
1:29:29
conforme a los términos
de las obligaciones contractuales,
1:29:33
que usted aceptó,
de no revelar
1:29:37
ninguna información
1:29:39
relativa a su trabajo
con Brown & Williamson.
1:29:42
Y de conformidad
con la vigencia y el efecto
1:29:45
de la inhibitoria temporal
1:29:47
dictada contra usted
1:29:49
por el tribunal del Estado
1:29:51
de Kentucky.
1:29:53
Eso significa
que no hable.
1:29:57
Tenemos derechos.
1:29:58
¡Tienen derechos!