1:29:02
-Así es.
-O sea, actúa como una droga.
1:29:04
Protesto.
1:29:05
-¿Actúa como una droga?
-Protesto.
1:29:07
-¿Actúa como una droga?
-¡Protesto!
1:29:09
¿Hay eco aquí? Ya se ha tomado nota
de su protesta.
1:29:12
Ella lo ha escrito
con su maquinita.
1:29:16
Así que prosigo con la declaración
de mi testigo.
1:29:21
-¿Actúa como una droga?
-¡Doctor!
1:29:24
Le ordeno
1:29:28
que no conteste
a esa pregunta
1:29:29
conforme a los términos
de las obligaciones contractuales,
1:29:33
que usted aceptó,
de no revelar
1:29:37
ninguna información
1:29:39
relativa a su trabajo
con Brown & Williamson.
1:29:42
Y de conformidad
con la vigencia y el efecto
1:29:45
de la inhibitoria temporal
1:29:47
dictada contra usted
1:29:49
por el tribunal del Estado
1:29:51
de Kentucky.
1:29:53
Eso significa
que no hable.
1:29:57
Tenemos derechos.
1:29:58
¡Tienen derechos!
1:30:01
E izquierdos.
También "arribas", "abajos"
1:30:03
y "en medios". ¿Y qué?
1:30:05
¡Usted no tiene
por qué ordenar nada aquí!
1:30:09
¡Esto no es Carolina del Norte
o del Sur,
1:30:11
tampoco es Kentucky!
1:30:14
¡Esto es el Estado
de Misisipi!
1:30:16
¡Borre esa sonrisa
de su cara!
1:30:19
¡La declaración del Dr. Wigand
formará parte de este acta!
1:30:23
¡Y mi testigo testificará,
le guste a usted o no!
1:30:40
Conteste a la pregunta,
doctor.
1:30:42
Sí.
1:30:43
Produce la respuesta
fi siológica
1:30:46
de una droga.
1:30:48
La nicotina se asocia
con impacto, satisfacción.
1:30:53
Tiene un efecto
fa rmacológico
1:30:55
que cruza intacto
la barrera sangre-cerebro.