1:49:00
Não me parece. Olha para isto.
1:49:04
É um resumo de um dossier
que está a ser preparado.
1:49:07
Ele mentiu em relação
a toda a vida dele.
1:49:10
Quem vai acreditar nele?
1:49:12
O Diário de Wall Street está
a fazer um artigo e o Post também.
1:49:16
Apostaste no cavalo errado.
1:49:19
A versão sem a entrevista vai
para o ar daqui a duas semanas.
1:49:29
O que foi aquilo?
1:49:31
Liga-me para o Wigand.
1:49:37
Que merda é esta? Porra!
1:49:40
Nunca me disse que já tinha sido
casado e que tem uma filha.
1:49:44
E isso diz-lhe respeito?
Vocês não têm de saber isso.
1:49:47
Sabe o que temos ou não de saber?
Agora é perito em televisão?
1:49:51
Também quer ver
o meu olho do cu?
1:49:53
Já nem está a trabalhar nisto.
Que lhe importa?
1:49:56
Veja se acorda!
Estão todos em jogo!
1:49:59
Se o apanharem numa mentira,
1:50:01
metem tudo o que disser
no mesmo saco.
1:50:03
Tudo o que disser.
1:50:05
-Eu disse a verdade.
-Tudo o que disser!
1:50:07
E eu não posso defendê-lo
com uma limitação dessas,
1:50:11
porque você esconde-me
o que eles podem descobrir.
1:50:14
E eles vão descobrir tudo.
1:50:16
Eu era jovem!
1:50:17
Estava confuso. Não lidámos
correctamente com a situação.
1:50:21
Ela pediu-lhe
pensão de alimentos?
1:50:23
Não. Tivemos uma disputa
por causa do dinheiro.
1:50:26
Eu resolvi tudo
e ela retirou a queixa.
1:50:29
Mais alguma coisa?
1:50:31
Disse fazer parte da equipa olímpica
norte-americana de Judo?
1:50:34
Alguém encontrou uma cassete
com uma entrevista onde diz...
1:50:38
... que fazia parte da equipa
norte-americana de Judo.
1:50:41
Que raio de merda é essa?
Eu era...
1:50:44
Eu não fazia parte da equipa.
Eu treinei com a equipa.
1:50:47
Muito bem. A empresa
ABC de Telemarketing?
1:50:51
Empresa ABC de Telemarketing.
1:50:54
Um abre-latas
de 39 dólares e 95!
1:50:57
Cancelei o pagamento!
Nunca lhe devolveram um cheque?