:58:21
[Bergman]
Bu haber departmaný New York Times'ta...
:58:23
yazýlý olarak,
gazetede...
:58:26
þirket çýkarlarýna göre hareket
ettiði þeklinde gösterildi!
:58:28
New York Times kapalý kapýlar
arkasýnda konuþtuklarýmýzý
kelime kelime yayýnladý.
:58:32
- Bizi mahvettin!
- Hayýr! Sen kendini mahvettin!
:58:35
Konuyu çevirme.
:58:37
Big Tobacco Wigand'ý karalamaya çalýþtý.
Onu sen satýn aldýn.
:58:39
WalI Street Journal--
burda-- tam olarak olmasa da...
:58:42
anti-kapitalist duygularýn
korumasý ile,
:58:45
Big Tobacco'ýn
alt seviye bir karakter...
:58:47
cinayeti olan iftira
kampanyasýný çürüttü.
:58:51
Ve þimdi, hatta þimdi,
Wigand'ýn bu þovda...
:58:53
söyledikleri
yazýldýðýnda,
:58:56
Mississippi eyalet
mahkemesinde vermiþ olduðu...
:58:59
tanýk ifadesinin hepsi,
elimizde...
:59:01
hiçbir þey kalmadý,
:59:04
sen hala burada
durmuþ tartýþýyorsun.
:59:06
Don, kahrolasý baþka
neye ihtiyacýn var?
:59:10
Mike, sen söyle.
:59:13
Her þeyi mahvettin, Don.
:59:22
Bunlar eski haber. Benimle kal,
her zamanki gibi. Ýyi olacaðýz.
:59:25
Bu þeylerin yarý ömrü
15 dakikadýr.
:59:28
Hayýr, o þöhret.
Þöhretin yarý ömrü 15 dakikadýr.
:59:31
Rezalet biraz daha
uzun sürer.
:59:33
Batýrdýk. Bu aptalca.
Tamamen ve kesin bir þekilde yanlýþ.
:59:38
Þimdi yapacaðýmýz þey bu.
Black Rock üzerine gideceðiz--
:59:46
Tamam? O zaman hadi iþe dönelim.
Þimdi orada gördüðümüz...
:59:50
iki potasyum kloritin...
:59:53
iki potasyum klorür
yaptýðýdýr, o da bir katýdýr--