The Matrix
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:08:04
Právì ty mysli, které se snažíme zachránit.
1:08:08
Ale dokud to neudìláme,
tito lidé jsou stále souèástí systému.

1:08:12
A to z nich dìlá naše nepøátele.
1:08:16
Musíš pochopit, že vìtšina z tìhle lidí
není pøipravena k odpojení.

1:08:20
A mnoho je z nich na systému tak závislých,
že budou bojovat, aby ho ochránili.

1:08:32
Poslouchᚠmì, Neo?
A nebo ses díval na ženu v èerveném?

1:08:36
Já...
Podívej se znovu.

1:08:39
Zastav to.
1:08:44
Tohle... tohle není matrix?
1:08:48
Ne. To je další tréninkový program,
který tì má nauèit jedno:

1:08:58
Jestli nejsi jedním z nás, jsi jedním z nich.
1:09:02
Co jsou zaè?
1:09:04
Myslící programy. Mohou se pohybovat v jakékoli èásti
softwaru která je stále pøipojená k matrixu.

1:09:12
To znamená, že každý, kterého jsme neodpojili,
je potenciální agent.

1:09:18
Uvnitø matrixu jsou každý a jsou nikdo.
1:09:27
Pøežíváme tak, že se schováváme a utíkáme pøed nimi.
1:09:31
Ale oni jsou strážci brány. Mají pod kontrolou
všechny brány a všechny klíèe, takže to znamená,

1:09:36
že døíve nebo pozdìji s nimi bude muset nìkdo bojovat.
1:09:40
Nìkdo?
1:09:41
Nebudu ti lhát, Neo. Každý muž nebo žena,
kteøí se pokusili bojovat s agenty, zemøeli.

1:09:52
Ale kde oni zklamali, ty uspìješ.
1:09:54
Proè?
1:09:55
Vidìl jsem agenta, který prorazil pìstí betnovou zeï.
Vystøíleli do nich celé zásobníky, ale trefili jenom vzduch.


náhled.
hledat.