1:08:04
Právì ty mysli, které se snaíme zachránit.
1:08:08
Ale dokud to neudìláme,
tito lidé jsou stále souèástí systému.
1:08:12
A to z nich dìlá nae nepøátele.
1:08:16
Musí pochopit, e vìtina z tìhle lidí
není pøipravena k odpojení.
1:08:20
A mnoho je z nich na systému tak závislých,
e budou bojovat, aby ho ochránili.
1:08:32
Poslouchá mì, Neo?
A nebo ses díval na enu v èerveném?
1:08:36
Já...
Podívej se znovu.
1:08:39
Zastav to.
1:08:44
Tohle... tohle není matrix?
1:08:48
Ne. To je dalí tréninkový program,
který tì má nauèit jedno:
1:08:58
Jestli nejsi jedním z nás, jsi jedním z nich.
1:09:02
Co jsou zaè?
1:09:04
Myslící programy. Mohou se pohybovat v jakékoli èásti
softwaru která je stále pøipojená k matrixu.
1:09:12
To znamená, e kadý, kterého jsme neodpojili,
je potenciální agent.
1:09:18
Uvnitø matrixu jsou kadý a jsou nikdo.
1:09:27
Pøeíváme tak, e se schováváme a utíkáme pøed nimi.
1:09:31
Ale oni jsou stráci brány. Mají pod kontrolou
vechny brány a vechny klíèe, take to znamená,
1:09:36
e døíve nebo pozdìji s nimi bude muset nìkdo bojovat.
1:09:40
Nìkdo?
1:09:41
Nebudu ti lhát, Neo. Kadý mu nebo ena,
kteøí se pokusili bojovat s agenty, zemøeli.
1:09:52
Ale kde oni zklamali, ty uspìje.
1:09:54
Proè?
1:09:55
Vidìl jsem agenta, který prorazil pìstí betnovou zeï.
Vystøíleli do nich celé zásobníky, ale trefili jenom vzduch.