The Matrix
prev.
play.
mark.
next.

:17:20
Όπως βλέπεις, σε παρακολουθούσαμε
εδώ και καιρό, κ. Άντερσον.

:17:26
Φαίνεται πως έκανες...
:17:28
...δύο ζωές.
:17:32
Στη μία ζωή, είσαι
ο Τόμας Α. Άντερσον...

:17:34
...προγραμματιστής μίας ευϋπό-
ληπτης εταιρείας λογισμικού.

:17:39
'Eχεις αριθμό μητρώου.
Πληρώνεις τους φόρους σου.

:17:45
Και βοηθάς τη νοικοκυρά σου
να βγάζει έξω τα σκουπίδια.

:17:51
Η άλλη σου ζωή είναι
μέσα στους υπολογιστές...

:17:54
...όπου έχεις το ψευδώνυμο
χάκερ Νίο.

:17:57
Eίσαι ένοχος για κάθε αδίκημα
υπολογιστών που υπάρχει.

:18:03
Μία από αυτές τις ζωές...
:18:05
...έχει μέλλον.
:18:07
Και η μία δεν έχει.
:18:13
Θα είμαι όσο πιο φιλικός
μπορώ, κ. Άντερσον.

:18:17
Βρίσκεσαι εδώ...
:18:19
...επειδή χρειαζόμαστε
τη βοήθειά σου.

:18:25
Ξέρουμε ότι ένα
άτομο ήρθε σ'επαφή μαζί σου.

:18:30
Κάποιος που αποκαλείται
Μορφέας.

:18:35
Ό,τι κι αν νομίζεις ότι
ξέρεις γι'αυτόν είναι άσχετο.

:18:39
Από πολλές Αρχές, θεωρείται...
:18:42
...ο πιο επικίνδυνος στον κόσμο.
:18:47
Οι συνάδελφοί μου...
:18:49
...πιστεύουν
ότι χάνω την ώρα μου μαζί σου.

:18:52
Eγώ πιστεύω πως επιθυμείς
να κάνεις το σωστό.

:18:56
Eίμαστε πρόθυμοι
να τα διαγράψουμε όλα...

:18:59
...και να σου προσφέρουμε
μια νέα αρχή.


prev.
next.