:55:02
А многие из них, настолько нейтральны...
:55:03
...так безнадежно зависят
от системы...
:55:04
...так безнадежно зависят
от системы...
:55:06
...что они будут бороться за ее защиту.
:55:10
Ты слушаешь меня или
смотришь на женщину в красном платье?
:55:14
Посмотри снова.
:55:17
Остановите.
:55:24
Это не Матрица?
:55:27
Это еще одна тренировочная программа
разработанная, чтобы научить тебя одной вещи:
:55:31
Если ты не один из нас,
значит ты один из них.
:55:34
-Что они?
-Сторожевые программы.
:55:38
Они могут входить и выходить в любую программу
оставаясь подключенными к их системе.
:55:42
Это значит, что любой
которого мы еще не отключили...
:55:46
...является потенциальным агентом.
:55:48
Внутри Матрицы...
:55:50
...они все...
:55:52
...и никто.
:55:54
Мы выживаем скрываясь
и убегая от них...
:55:57
...но они хранители ворот.
:55:59
Они охраняют все двери
и держат все ключи.
:56:02
Рано или поздно, кому то
приходится сражаться с ними.
:56:05
Кому то?
:56:07
Я не вру тебе, Нео.
:56:08
Каждый мужчина или женщина, которые
дрались с агентами погибали.
:56:13
Но где они потерпели неудачу,
ты будешь иметь успех.
:56:16
Почему?
:56:17
Я видел агента, пробившего
кулаком стену.
:56:19
Человек разрядил целый магазин
в них и не попал никуда.
:56:23
Да, их сила и скорость все равно
основаны на мире, построенном на правилах.
:56:28
Поэтому...
:56:29
...они никогда не могут быть сильнее
или быстрее, чем может быть ты.
:56:36
О чем ты говоришь?
:56:39
Что я могу избегать пуль?
:56:42
Нет, Нео.
:56:44
Я пытаюсь сказать тебе
что когда ты будешь готов...
:56:48
...ты не будешь должен делать это.
:56:53
У нас проблемы.