The Mummy
Преглед.
за.
за.
следващата.

:23:01
Можете ли честно да ми гарантирате,
че това не е шашма?

:23:06
Иначе ви предупреждавам...
:23:09
Вие ме предупреждавате?
Г-це, целият ми гарнизон го вярваше,

:23:13
дотолкова, че без заповед дойдоха през
Либия в Египет да открият града.

:23:17
Като стигнахме там,
заварихме само пясък и кръв.

:23:21
Позволете да взема багажа ви.
:23:28
Права си. Мърляв грубиян
и мошеник. Какво да му харесваш?

:23:36
Добро утро на всички!
- Какво правите тук?

:23:40
Дойдох да си пазя инвестицията,
много благодаря.

:24:03
Не си играй с очилата, а цепи Бърнс.
:24:07
Без очила не виждам картите,
за да цепя, Дейв.

:24:10
О, О'Конъл, седни, играй с нас
имаме нужда от играч.

:24:13
Не залагам пари, само живота си.
- Никога?!

:24:16
На бас на 500 долара,
че ще ви преварим в Хамунаптра.

:24:19
Отивате в Хамунаптра?
- Точно така.

:24:23
А кой казва, че ние ще ходим?
- Той

:24:25
Приемаш ли облога?
:24:30
Приемам го.
- Кое ви прави тъй самоуверени?

:24:34
Ами вас?
- Имаме човек, който е бил там.

:24:37
Какво съвпадение, и...
:24:39
Чий ред е? Мой ли?
:24:43
Господа, имаме облог.
Приятна вечер, Джонатан.


Преглед.
следващата.