The Mummy
prev.
play.
mark.
next.

:52:06
"Dôden vil komme flyvende
pâ lette vinger...

:52:09
"til den som âbner denne kiste."
:52:22
Vi burde ikke vaere her.
:52:25
Det lyder ikke godt.
:52:27
Der stâr, "Der er én...
:52:29
"den levende dôde...
:52:31
"bliver han genoplivet,
tvinger den hellige lov ham til...

:52:34
"at udfôre forbandelsen."
:52:36
Sâ lad os ikke genoplive nogen.
:52:39
"Han vil draebe alle,
som âbner denne kiste...

:52:42
"og optage deres organer og vaesker i sig...
:52:46
"og pâ den mâde genskabe sig selv...
:52:49
"og derved ikke laengere
vaere levende dôd...

:52:51
"men bringe en plage over denne jord."
:52:56
Vi kom ikke hele vejen hertil for ingenting.
:52:59
-Rigtigt.
-Det er forbandelsen.

:53:01
Det er forbandelsen.
:53:03
Det er forbandelsen! Vaer pâ vagt!
:53:07
Vaer pâ vagt!
:53:08
Ândssvage overtroiske svin.
:53:13
Jeg har drômt om dette, siden jeg var lille.
:53:16
Drômte du om dôde fyre?
:53:17
Se, den hemmelige forbandelse
er blevet fjernet.

:53:20
Denne mand er blevet forbandet
bâde i dette liv og i det naeste.

:53:23
-Synd.
-Ja, jeg er helt knust.

:53:26
Skal vi se, hvem der er indeni?
:53:39
Jeg hader, nâr den slags sker.
:53:41
Skal han se sâdan ud?
:53:43
Jeg har aldrig set sâdan en mumie.
:53:45
Han er stadig...
:53:49
-Fugtig.
-Ja.

:53:51
Han mâ vaere over 3000 âr gammel...
:53:54
og det ser ud som om, han stadig...
:53:56
er i oplôsning.
:53:59
Se der.

prev.
next.