The Mummy
prev.
play.
mark.
next.

1:11:05
Vi er virkelig i knibe.
1:11:08
OLDTlDSMUSEUM
1:11:09
-Han kan vist li' Evy.
-Hvad handler det om?

1:11:12
-Hvad vil den fyr?
-Der er kun én, som kan svare os.

1:11:16
-Dig!
-Frôken Carnahan.

1:11:19
-Mine herrer.
-Hvad laver han her?

1:11:22
Vil du virkelig vide det,
eller foretraekker du bare at skyde os?

1:11:25
Efter hvad jeg lige har set...
1:11:27
er jeg villig til at tro pâ jer.
1:11:29
Vi er medlemmer af
et antikt hemmeligt samfund.

1:11:32
l over 3000 âr,
har vi bevogtet De Dôdes By.

1:11:36
Nâr vi nâr skelsâr, svaerger vi at forhindre
ypperstepraesten lmhoteps genfôdsel.

1:11:41
l fik det til at gâ galt.
1:11:43
Retfaerdiggôr det drab
pâ uskyldige mennesker?

1:11:45
For at stoppe skabningen? Lad mig se. Ja!
1:11:50
Spôrgsmâl: Hvorfor kan
han ikke lide katte?

1:11:53
De er underverdens vogtere. Han vil frygte
dem, indtil han er helt genopvakt.

1:11:57
-Derefter frygter han intet.
-Hvordan genopvaekkes han?

1:12:00
-Ved at draebe alle, som âbnede kisten.
-Og suge livet ud af dem!

1:12:04
Leg nu ikke med det der.
1:12:06
Da jeg sâ ham i live ved Hamunaptra,
kaldte han mig Anck-su-namun.

1:12:13
Og lige fôr prôvede han at kysse mig.
1:12:16
Hans kaerlighed til Anck-su-namun
bragte ham forbandelsen.

1:12:19
-Selv efter 3000 âr...
-Han er stadig forelsket.

1:12:21
Meget romantisk,
men hvad har det med mig at gôre?

1:12:24
Mâske vil han endnu engang prôve
at opvaekke hende fra de dôde.

1:12:27
Og han har vist allerede valgt sit
naeste menneskelige offer.

1:12:33
Synd, gamle mumie.
1:12:35
Mâske vil det give os den nôdvendige tid
til at draebe skabningen.

1:12:40
Vi fâr brug for al mulig hjaelp.
Hans styrke vokser.

1:12:50
"Og han rakte sin hând op mod himmelen...
1:12:53
"og der kom et tykt môrke
i hele AEgypten."

1:12:58
Han mâ ikke genopvaekkes.

prev.
next.