The Mummy
prev.
play.
mark.
next.

:02:02
S/avenes språk...
:02:05
Jeg kan ha bruk for deg.
:02:10
Og be/ønningen...
:02:13
vi/ b/i stor.
:02:17
Min prins.
:02:21
Hvor er de andre he//ige krukkene?
:02:43
FORT BRYDON, KAIRO
:02:51
Jeg synes du sa du ikke trodde på fabler?
:02:54
Møter man et 3000 år gammelt
vandrende, snakkende lik...

:02:59
skifter man mening.
:03:00
Glem det. Vi reiser vår vei.
:03:03
- Det gjør vi ikke.
- Jo.

:03:06
Nei. Vi vekket ham opp,
så vi må stoppe ham.

:03:09
Det var ikke "vi" som leste i boka.
:03:11
Jeg sa jo du ikke skulle leke med den,
ikke sant?

:03:14
Ja vel, da. Jeg vekket ham opp,
så jeg vil stoppe ham.

:03:18
Du hørte hva mannen sa?
Intet dødelig våpen kan drepe vesenet.

:03:21
Da får vi finne et udødelig våpen, da.
:03:24
- Nå sier du "vi" igjen.
- Kan du høre etter? Vi må...

:03:28
Når vesenet er gjenfødt,
vil forbannelsen til slutt ødelegge jorden.

:03:32
- Er det mitt problem?
- Det er alles problem.

:03:35
Jeg takker for redningen,
men da jeg ble med på dette...

:03:38
var avtalen at jeg brakte deg dit,
og tilbake igjen.

:03:41
Det har jeg gjort. Enden på visa.
:03:43
- Kontrakt oppløst.
- Er det alt jeg betyr for deg?

:03:45
Du kan enten bli med meg...
:03:47
eller bli her og forsøke å redde verden!
:03:50
- Hva blir det til?
- Jeg blir.

:03:52
Greit!

prev.
next.