The Mummy
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
-To niè.
-Pán O'Connell.

:23:03
Môžete sa mi pozrie do oèí a zaruèi sa,
že nejde o nejaký podfuk?

:23:07
-Pretože ak áno, varujem Vás...
-Vy ma varujete?

:23:11
Pozrite sa,
moja jednotka tomu verila nato¾ko,

:23:15
že prešla celú Líbyu a Egypt,
aby to mesto našla.

:23:18
Keï sme tam dorazili, našli sme len...
:23:21
piesok a krv.
:23:23
Vezmem Vám batožinu.
:23:30
Mᚠúplnú pravdu.
:23:32
Špinavý, vulgárny a naskrz skazený.
Niè, èo by sa ti mohlo páèi.

:23:37
Dobré ráno Vám prajem.
:23:39
Ach, nie. Èo vy tu robíte?
:23:41
Strážim svoje investície, ïakujem za opýtanie.
:24:06
Burns, prestaò si hra s okuliarmi a sekaj.
:24:09
Bez okuliarov nevidím ani ten balík,
èo mám seknú, Dave.

:24:11
O'Connell, posaïte sa.
Další hráè sa nám hodí.

:24:14
-Hrajem iba o život, nikdy o peniaze.
-Nikdy?

:24:17
A èo keï stavím 500 dolárov,
že budeme v Hamunaptre skôr ako vy?

:24:21
-H¾adáte Hamunaptru?
-To si píšte, že hej.

:24:24
-A kto hovorí, že aj my?
-On.

:24:28
Tak èo vy na to?
:24:29
Prijímate stávku?
:24:32
-Dobre, prijímam.
-Kde beriete tú istotu?

:24:36
-A vy?
-My máme niekoho, kto už tam bol.

:24:39
To je náhoda, pretože O'Connell...
:24:42
Kto je na rade? Hrajem?
:24:45
Priatelia, uzavreli sme stávku.
Dobrý veèer, Jonathan.


prev.
next.