The Muse
prev.
play.
mark.
next.

:27:04
Rekli su mi da zasad ne
govorim previše. -Tko to?

:27:08
Molim te, bez pitanja.
-Daj mi trag.

:27:11
Jedan trag.
:27:13
Mistièno je. Magièno.
Može mi spasiti život.

:27:19
l treba mu privjesak za
kljuèeve? -Da, treba.

:27:29
lzvoli.
-Uði. Hvala ti.

:27:36
Doði. Sjedni.
:27:41
Mislim da ti nisam
donio pravi dar.

:27:45
U redu je. -Ne, nije.
-Sigurna sam da je sladak.

:27:49
Brinem se jer vidim
što voliš i... -Zaboravi.

:27:53
Proèitala sam dva skripta.
Vidim zašto me trebaš.

:27:58
To baš ne zvuèi dobro.
-Nemoj se uvrijediti.

:28:02
Vrlo si darovit.
Samo što gubiš duh.

:28:07
To mi svi govore.
:28:09
Zato što je to istina.
Ali imam dobre vijesti.

:28:13
Uzet æu te.
-Zbilja ! ?

:28:16
lmam vlastitu muzu !
:28:19
Prvo mi treba smještaj.
:28:21
Lijepi apartman u hotelu
The Four Seasons.

:28:25
Nešto pri vrhu. Tamo je
puno tiše. Drugo, imam...

:28:29
Vratimo se prvom. Što bi ti?
Apartman u Four Seasonsu?

:28:34
Da. Pri vrhu, molim.
-Što ti ovdje nedostaje?

:28:38
To je kuæa za goste. Veæ
sam im rekla da odlazim.

:28:42
Znaš, novi klijent preuzima
sve moje troškove. A...

:28:47
Ti si mi novi klijent.
:28:49
Jesam? l to jedini?
:28:53
Znaèi, Jack nije
novi klijent? -Ne.

:28:57
Znaèi, on neæe podijeliti
troškove apartmana. -Neæe.


prev.
next.