1:02:00
Prachtig afgewerkt, diamanten
in oude stijl, en een Birmese saffier.
1:02:06
Hij is tijdloos.
1:02:13
Hebt u niet iets gewoners?
1:02:16
Gewoner?
1:02:17
Een gewone ring
voorje gewone verloofde?
1:02:21
Nee, schat. Wind je nu niet op.
1:02:28
Je bent zo mooi.
1:02:31
Je bent zelfal 'n Birmese saffier.
Dat heb je niet nodig.
1:02:38
Pas hem eens,
en kijk dan wat u ervan vindt.
1:02:47
Hoe voelt hij aan?
1:02:51
Deze ring zegt iets over verlangen.
1:02:55
Ik denk dat de vrouw
van wie hij was...
1:02:58
...van een man hield
die ze niet kon krijgen.
1:03:02
Met golvend haar en bruine ogen?
1:03:07
Dat weet ik niet, maar...
1:03:09
...veel stukken hebben
zo'n boodschap.
1:03:12
U moet iets kiezen
dat u iets zegt.
1:03:17
Mensen die iets bezitten
en komen te overlijden...
1:03:22
...laten iets van zichzelf
op hun eigendom achter.
1:03:27
Als een soort vingerafdruk.
1:03:30
Ik pak hem in.
1:03:39
Je moet geen doctorandus...
1:03:41
...maar 'n worstelaar
met een stierennek.
1:03:45
Een worstelaar die doctorandus is.
1:03:48
Wat nu?
-Gefeliciteerd.
1:03:51
Van jou?