1:29:02
A szemeim gyengék. Nem vezethetek.
1:29:06
Nem szeretem, ha más
vezeti a buszt,
1:29:09
és el kell jutnom a testvéremhez.
1:29:11
Nem semmi.
1:29:13
Hol van õ?
1:29:14
Közel,
tulajdonképpen már érzem is.
1:29:18
A Zion-hegy.
1:29:19
Hogy hívják?
1:29:21
Lyle Straight.
1:29:24
Õ az, aki néhány hete
rohamot kapott?
1:29:30
Ismeri õt?
1:29:32
A kórházban dolgozom, Boscobel-ben.
1:29:35
Emlékeszem rá.
1:29:37
Felkeltette a figyelmemet...
a plébánián lakik.
1:29:40
Õ baptista.
1:29:42
Azt hiszem, errõl nekem
is mondott valamit.
1:29:46
Mondott néhány dolgot,
ez tény,
1:29:49
de nem említette, hogy van
egy testvére is.
1:29:52
Egy ideje már egyikünknek
sincs testvére.
1:30:02
Szóval látta õt?
Jól van?
1:30:05
Csak egyszer találkoztam vele,
azóta nem hallottam felõle.
1:30:23
Lyle és én nagyon
közeli viszonyban voltunk.
1:30:28
Egy farmon nevelkedtünk,
Moorhead-ban, Minnesota-ban.
1:30:32
Keményen dolgoztunk. Anyám és apám
majdnem belehaltak
1:30:38
a farm fenntartásába.
1:30:41
Lyle és én inkább játszottunk
volna a házimunka helyett.
1:30:47
A lóversenyrõl és a fogadásról
álmodoztunk
1:30:51
hogy eltereljük figyelmünket
a hidegrõl.
1:30:54
Uram, milyen hideg volt.
1:30:56
Az udvaron aludtunk