:58:01
Imate radio?
:58:03
Ni radio, ni vode.
:58:05
- Gdje je BarIow?
- UhvatiIi su ga.
:58:08
Gdje su ga odveIi?
:58:10
U bunker Oaza. Pun je
Sadamove repubIikanske garde.
:58:13
- Gdje je to?
- 28 iIi 30 km odavde.
:58:16
- Odvedite nas.
- Nemamo prijevoz.
:58:18
Hodat æemo dok ga ne pronaðemo.
:58:20
Zato ne pozovete marince?
:58:22
Èime? Nemamo radio.
:58:24
Pronaæi æemo voziIo, vratite se
i heIiæem doðite po svog èovjeka.
:58:29
- Ne moemo.
- Zato? Imate goIemu vojsku.
:58:31
Ne smijemo se mijeati u ustanak.
:58:33
UbiIi smo Iraèane,
prekriIi mirovni sporazum.
:58:37
Znate to ja misIim?
:58:38
Kradete zIato.
Mi umiremo, a vi kradete zIato.
:58:43
Grijeite.
:58:45
U pustinji imaju
poIa miIijuna Ijudi.
:58:47
PosIaIi su èetvoricu po zIato?
:58:50
Ne bih rekao.
:58:54
Trebamo pronaæi naeg èovjeka.
KoIiko traite za to?
:58:58
ZIato je jo vae?
:59:01
Imate ga
jer su ga moji Ijudi pokupiIi.
:59:04
Uzet æemo svoj dio
:59:06
i pomoæi da ponesete va.
:59:10
I da pronaðemo naeg èovjeka.
:59:15
Amir AbduIah.
:59:18
Archie Gates.
:59:20
Odvest æete nas
na iransku granicu.
:59:23
Mrtvi smo, ne doðemo Ii u izbjegIièki
tabor. U Iranu je najbIii.
:59:26
Ne trebate nas.
Moete pIatiti preIazak.
:59:28
Sadamovi vojnici neæe uzeti
Sadamovo zIato.
:59:31
PriIiku imamo jedino
s Amerikancima.
:59:34
Ne moemo vas voditi
na iransku granicu.
:59:36
Onda nita od dogovora.
:59:37
Budi razuman, èovjeèe!
:59:39
SpasiIi smo ti ivot!
:59:40
- I mi vama.
- IzgubiIi smo èovjeka zbog vas.
:59:42
Kakva korist, ako nas
ostavite da nas pobiju?
:59:45
Demokratska vojska porazi zIog
diktatora i spasi bogate Kuvajæane
:59:50
aIi idete u zatvor pomognete Ii nam
u bijegu od njega?
:59:57
VidjeIi ste
to se dogodiIo mojoj eni.