28 Days
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Kada si u zoni udarca,
1:04:02
shvatiš da je to velièine kikirikija.
1:04:04
I pomisliš:
"Gospode, i tu trebam baciti loptu?"

1:04:09
Tada si samu sebe izbacila iz igre.
1:04:12
Zona udarca, vikanje...
1:04:15
odbrojavanje, osjeæaj... sve to zaboravi.
1:04:17
Moraš misliti na male stvari,
koje možeš da kontrolirati.

1:04:21
Tvoj stav, balans, otpuštanje lopte...
1:04:25
pratnja, putanje...
1:04:29
Misli na te male stvari.
I samo na te male stvari.

1:04:36
razumiješ?
1:04:38
Jer kad pustiš loptu...
1:04:41
tada je sve gotovo.
1:04:43
Ti nemaš udjela u onoj drugoj stvari.
To je tuði posao..

1:04:48
- Želim da probaš. - Ja ne želim.
1:04:51
Samo sam znatiželjan.
1:04:52
- Neæu.
- Samo da vidim kako je držiš.

1:04:56
Ne stiskaj je. Gledaj je.
1:04:59
Drži je kao jaje.
1:05:01
Opušteno. Lagano. Shvaæaš?
1:05:03
Samo da pogledam to od tamo.
1:05:07
Samo da pogledam to od tamo.
1:05:10
Dobro.
1:05:12
Hoæu da je baciš ovdje polako i lijepo.
1:05:15
Ciljaj u mene, s lijevom rukom.
1:05:17
Baci tamo gdje pokazuješ.
1:05:22
Dobro je. Ali pogodila si...
1:05:23
hvataèa u jaja i drugi tim pobjeðuje.
1:05:27
Glavu gore. Probaj opet.
1:05:30
Ovoga puta zatvori oèi.
1:05:33
- Što? - Samo zažmiri.
1:05:35
- Baš èudno. - Pucaj.
1:05:38
Tako je.
To je pogodak u bilo kojoj zemlji.

1:05:42
Ti si prirodno talentirana.

prev.
next.