28 Days
prev.
play.
mark.
next.

1:08:02
... gândindu-mã la toate lucrurile idioate
pe care le-am fãcut când eram drogatã.

1:08:05
Într-o noapte, anul trecut, la cinã,
am vomitat peste porþia mea de ºuncã poleitã.

1:08:10
Apoi m-am gândit,
"Ei, poate nimeni nu a observat."

1:08:12
Nu mã gândesc la ea ca la o chestie de decor.
1:08:15
Sunt un câºtigãtor.
1:08:17
Oh, Doamne.
1:08:18
ªtii care a fost cea mai rea?
Pentru mine?

1:08:21
Cel mai bun prieten al meu din toatã lumea.
1:08:24
Am crescut împreunã jucând baseball,
vânând ºi pescuind.

1:08:28
Într-o duminicã dimineaþa, mã prinde
pe mine ºi pe soþia lui în pat.

1:08:33
Nu l-ai dezamãgit niciodatã pe ãla.
1:08:38
Spune-mi una de a ta.
1:08:41
Poftim?
1:08:42
Care este cel mai rãu lucru pe care
l-ai fãcut când erai dependentã?

1:08:45
Nu ºtiu.
1:08:48
Haide. Dã-mi douã.
Aleg eu una.

1:08:50
Nu prea îmi amintesc nici una.
1:08:53
Numai ce þi-am spus niºte lucruri
care sunt...

1:08:55
Sunt o beþivancã.
Beþivii uita tot. ªtii?

1:08:58
Haide.
1:08:59
De ce? Ca sã povestesc ultimii 15 ani
ºi sã mã umilesc?

1:09:03
- Nu mulþumesc.
- De ce nu?

1:09:05
Pentru cã nu mã simt în stare
sã vorbesc despre asta.

1:09:08
Eºti prea bunã pentru mine?
1:09:09
Eºti greu de cap?
Te-a scãpat maicã-ta în cap?

1:09:12
Am spus nu. Nu vreau sã vorbesc
despre asta. Las-o baltã.

1:09:30
Doamne, este atât de greu.
1:09:33
Eºti doctor.
Aºa trebuie sã fie.

1:09:36
Aici ne cãrãm singuri bagajele.
Aici nu este Sheraton.

1:09:39
Sarcinile tale sunt clare.
Vom merge pe scãri.

1:09:42
Ce? Am plãtit o cãruþã de bani.
Nu fac nici o sarcinã.

1:09:47
- Pastile.
- Bãuturã.

1:09:49
Cola ºi sex.
1:09:53
Este fiica ta, Darian, Deirdre.
1:09:55
Nu-þi face griji pentru Darian.
Am culcat-o acum câteva ore.


prev.
next.