A Better Way to Die
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
Acum?
Da, avem locatia exacta.

:32:03
Daca am fi avut linia monotorizata ...
Atunci ar fi avut-o si Van Adder.

:32:08
Trebuie sa ne vedem.
Pregateste o intalnire.

:32:13
Imi plac intalnirile.
:32:15
Nu pot sa-ti spun exact unde sunt
pentru ca am putea fi ascultati.

:32:20
Vino in Chicago pana duminica.
:32:22
La Esquire Lounge.
Barmanul iti va spune ce sa faci.

:32:32
L-am pierdut.
Ce s-a intamplat?

:32:35
Te-ai facut cu o intalnire in Chicago,
duminica, la Esquire Lounge.

:32:39
Bine. Dar trebuie sa vii cu mine.
Ne intalnim acolo.

:32:43
La revedere si noroc.
Nu, tu vii cu mine.

:32:52
Ce mai faci, Harry?
Cine esti?

:32:56
Sunt presedintele comitetului de intampinare
al orasului Middletown.

:33:01
Iar acesta este vice-presedintele.
Fantastic.

:33:05
Bine ai venit in Middletown, dobitocule.
:33:11
Un telefon simplu si usor?
:33:14
Ai fost tare, Harry.
:33:17
Iti rup gatul atat de repede, cat...
:33:20
Nu sunt Harry James.
Vrei sa-i spui asta?

:33:23
Nu este Harry James.
Nu este nici macar pe jumatate cum e Harry.

:33:27
E un nimeni. Un ratat.
:33:29
Au inteles ce vrei sa spui.
:33:33
Spune-le baietilor ca l-am gasit
la atelierul lei Novelli.

:33:44
Du-te si adu camionul, acum!
:33:59
Asta-i Harry James?

prev.
next.