1:02:01
Ja, ja. Oui, oui.
Si, si. Глупости.
1:02:05
Така или иначе
всички говорят английски.
А ако не говорят, трябва.
1:02:09
Така че тази вечер
няма домашно.
1:02:13
Но искам да гледате
много телевизия и не
забравяйте видео игрите си...
1:02:17
ще се видим утре
към 10:00, 10:30 ?
1:02:21
Няма смисъл да се става
много рано, нали?
1:02:30
Елиът, скъпи.
Каква прекрасна изненада.
1:02:35
- Надявам се, че снощи прекара добре.
- Не се прави, че не знаеш.
1:02:38
O, толкова съжалявам, скъпи.
Знам, че трябва да е било
много ужасяващо за тебе.
1:02:42
- Ще те компенсирам някак.
- O, да, досега ми беше
голяма помощ.
1:02:47
Знам. Бях наистина лоша, нали?
1:02:50
Може би е време
зе едно хубаво натупване.
1:02:53
Само за това ли мислиш?
Мислиш ли, че всичко
се върти около секса?
1:02:56
Не, разбира се, че не.
Има алчност, лакомия,..
1:02:59
мързел, гняв, суета, завист.
1:03:02
Не, освен това има
и честност, и трудолюбие,..
1:03:04
и грижа за другите
и правене на добро за някой друг.
1:03:08
O! Ти си голям бой скаут!
1:03:12
Намирам го за
изключително привлекателно.
1:03:14
Не! Аз мисля само за себе си.
1:03:17
Мога да правя тези
наистина важни неща,
за да помагам на другите.
1:03:20
- Ами Алисън?
- O, не знам вече.
1:03:24
Така или иначе го оплеска.
Знам, че Алисън не е такава.
1:03:28
Какво точно имаш предвид?
1:03:30
Искам да направя нещо
страхотно за човечеството.
1:03:33
Искам да помогна за
създаването на по-добър свят.
1:03:35
Искам да остана в историята за това,
че съм направил нещо наистина важно...
1:03:39
и искам Алисън наистина
да ме вземе на сериозно
и да се отнася към мен с уважение.
1:03:42
Усещам, че идва желание.
1:03:47
Да!
1:03:50
Искам да съм президент
на Съединените щати.
1:03:55
Това е най-благородното,
най-безкористното нещо,
което съм чувала.