:56:00
iz politièke i ekonomske perspektive
Industrijske Revolucije.
:56:04
Ne mogu zamisliti tko
èita te stvari!
:56:08
Pa, Elliote, kritièari,
navodno.
:56:10
Veæ je osvojila Pulitzerovu nagradu,
a jo nije ni objavljena.
:56:14
Pa, kao to kau,
dr. Oingegedaydegegedaybaba,
:56:16
Pulitzerova nagrada i 3.50 dolara
priskrbit æe ti kavu s mlijekom.
:56:21
Tako skroman. Dragi, stvarno bi se trebao
vie kretati. Svi umiru da te vide.
:56:25
Drui se.
:56:33
Draga, izgleda fantastièno.
Badgely Mishka?
:56:35
-Kakav armantan mukarac. Tko je to?
-To je Elliot Richards.
:56:39
On je veoma uspjean pisac.
On je veoma uspjean u svemu,
:56:43
kako stoje stvari.
:56:45
To je Elliot Richards?
Èitala sam sve njegove knjige.
:56:48
On je briljantan.
Nisam znala da je tako zgodan.
:56:51
Pa, zato ne ode do njega
i poprièa s njim?
:56:53
-Ne mogu. to bi rekla?
-Ne brini o tome.
:56:56
Samo ga pusti da
on govori.
:57:00
Èesto je krivo miljenje da rijeè
"gin" dolazi od grada Geneva.
:57:04
U stvari, rijeè "geneva"...
malo "g"...
:57:06
je iskrivljeno iz "genievre", to
je naravno francuski za "juniper"
:57:10
predivan plod koji ima
èudesan okus.
:57:15
Govoreæi o èudesnom.
:57:18
Ja sam Elliot Richards.
Kako ste?
:57:20
Znam tko ste.
Ja sam Alison Gardner.
:57:24
Morala sam reæi koliko sam voljela
vau novelu "Always Toujours".
:57:29
Pa, u stvari sam htio
samo neto iskazati.
:57:32
Svaki put kad sam ponovo èitao
Camus-a i Sartre-a,
:57:35
mislio sam si,
:57:37
"Zato dilema opstanka mora
biti tako prokleto mraèna?"
:57:40
-Da.
-Da, sami smo u svemiru.
:57:43
Da, ivot je besmislen,
smrt je neizbjena.
:57:46
Ali je li to nuno
depresivno?
:57:48
Potpuno se slaem.
:57:51
Ne misli li da je
èovjeèanstvo privlaèno?
:57:54
Ooh, bajno.