Bedazzled
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:02:00
Alemão, francês, espanhol.
1:02:02
Ja, ja. Oui, Oui. Sim, sim.
São puras parvoeiras.

1:02:05
Todos falam inglês, de todas as maneiras.
E se não, deviam.

1:02:10
¡Assim que não têm trabalho esta noite!
1:02:14
Mas vejam muita televisão, joguem jogos
de vídeo e vemo-nos pela manhã.

1:02:19
¿Às 10:30, digamos? Não à porque
levantar-se muito cedo, ¿verdade?

1:02:31
¡Elliot, meu amor!
1:02:32
Que linda surpresa.
Oxalá tenhas tido uma noite agradável.

1:02:37
Como se não soubesses.
1:02:39
Desculpa.
Tem de ser muito frustrante para ti.

1:02:42
Vou a fazer algo para compensar-te.
1:02:44
Sim, não sabes quanto
tens ajudado até agora.

1:02:48
Eu sei.
Que mázinha tenho sido, ¿verdade?

1:02:51
Mereço umas boas palmadas.
1:02:54
¿Achas que o sexo é tudo?
1:02:57
¡Claro que não!
Digo, está...

1:02:59
...a avaricia, gulusisse,
preguiça, enjoo, vaidade, ciúme.

1:03:03
Também está a honestidade o trabalho duro, gostar das pessoas...
1:03:06
...e fazer bem aos demais.
1:03:10
És um escuteiro
grande, ¿verdade?

1:03:13
O qual me atrai muito.
1:03:15
¡Não! O único que tenho estado a fazer
é a pensar em mim.

1:03:18
Podia estar a fazer coisas
para ajudar a outros.

1:03:21
¿E Alison?
1:03:24
Já não sei. Tu deitavas-o a perder.
E eu sei que a Alison não é assim.

1:03:29
¿Que estás planeando?
1:03:32
Quero fazer uma grande obra
pela humanidade.

1:03:34
Quero contribuir
a um mundo melhor.

1:03:36
Quero ser conhecido por ter feito
alguma coisa realmente importante...

1:03:40
...e quero que a Alison
me trate com respeito.

1:03:44
Pressinto que vem ai um desejo.
1:03:48
¡Sim!
1:03:51
Desejo ser o Presidente
dos Estados Unidos.

1:03:56
Essa é a coisa mais nobre e desinteressada
que jamais ouvi na minha vida.


anterior.
seguinte.