1:02:01
Ja, ja. Oui, oui.
Si, si. Je to nezmysel.
1:02:05
Vetci vedia dnes u hovori po anglicky.
A pokia¾ nevedia, tak by mali.
1:02:09
Take, dnesk iadna úloha.
1:02:13
Ale chcem, aby ste sa ve¾a
pozerali na televíziu, nezabudli
ani na svoje poèítaèové hry...
1:02:17
a uvidíme sa zajtra doobeda,
povedzme v desa, v pol jedenástej?
1:02:21
Není dôvod, aby sme vstávali
príli skoro, e?
1:02:30
Elliot, miláèik.
Aké milé prekvapenie.
1:02:35
- Doúfam, e si preil príjemný veèer.
- Ako by si nevedela.
1:02:38
Ale, ospravedlòujem sa, miláèik. Viem,
e to pre tebe musí být frustrujúce.
1:02:42
- Nejako ti to vynahradím.
- No jasné. Zatia¾ si mi
naozaj ve¾mi pomohla.
1:02:47
Ja viem. Bola som asi
ve¾mi zlá, èo?
1:02:50
Mono by si mi mal
poriadne napláca.
1:02:53
To je to jediné èo a napadá?
Myslí, e sa vetko týká sexu?
1:02:56
Samozrejmì, e nie.
Máme tu ete lakomos, oberstvo,
1:02:59
lenivos, hnev, marnivos, závis.
1:03:02
Nie, existuje tie poctivos
a tvrdá práca...
1:03:04
a starostlivos o druhých a konanie
dobra pre druhých.
1:03:08
Ach, ty si proste také
naivné neviniatko.
1:03:12
To je ve¾mi pôsobivé.
1:03:14
Nie. Vetko, èo som robil,
bolo, e som myslel len na seba.
1:03:17
A pri tom by som mohl urobi
ve¾a naozaj dôoleitých
vecí, aby som mohol pomôc ostatným.
1:03:20
- A èo Alison?
- Já u ani neviem.
1:03:24
A mimochodom, robí v tom zmetok.
Viem, e taá Alison v skutoènosti není.
1:03:28
Èo má konkrétne na mysli...
1:03:30
Chcem nieèo pre ¾udstvo.
1:03:33
Chcem pomáha vytvori lepí svet.
1:03:35
Chcem sa dosta do histórie
za to, e urobím nieèo
nozaj dôleité.
1:03:39
A chcem, aby ma Alison brala naozaj
váne a mala ku mne úctu.
1:03:42
Cítim tu elanie.
1:03:47
Áno!
1:03:50
elám si, aby som bol prezidentom
Spojených tátov amerických.
1:03:55
To je ta naju¾achtilejia,
najnesobeckejia vec,
ktorú som kedy poèula.