Bedazzled
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:06:03
- Kaj pa Alison ?
- Oh, ne vem veè.

1:06:06
Ti si tako vse zamešala. Vem da
Alison v resnici sploh ni takšna.

1:06:10
In kaj natanèno si imel
v mislih ?

1:06:13
Hoèem narediti nekaj velièastnega
za èloveštvo.

1:06:16
Hoèem pomagati ustvariti
boljši svet.

1:06:18
Hoèem iti v zgodovino, ko nekdo
ki je naredil nekaj pomembnega...

1:06:22
in hoèem da me Alison vzame resno
in me spoštuje.

1:06:26
Èutim, da prihaja želja.
1:06:30
Da !
1:06:34
Želim si biti Predsednik
Združenih držav Amerike.

1:06:39
To je najbolj plemenita,
nesebièna stvar, ki sem jo slišala.

1:06:44
In odlièen naèin
za spoznavanje deklet.

1:06:46
Bodi blagoslovljen, Elliot Richards,
1:06:49
in veliko uspeha.
1:06:56
Gospod predsednik. Alison Gardner.
1:07:00
Tako smo poèašèeni, da
ste tu, gospod.

1:07:03

1:07:07
Ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne.

1:07:10
Vsi igralci imajo tremo
pred vami.

1:07:15
Gremo na gledališko igro ?
1:07:17
Zagotovo se vam bo zdele
zabavna.

1:07:19
Naslov je Ameriška sestrièna.
1:07:22
Mislim, da sem jo že videl.
Skoraj sem preprièan.

1:07:24
Mislim da ne, gospod.
To je popolnoma nova igra.

1:07:28
Res ? Mislim pa
da vem kako se konèa.

1:07:31
- Ali ne bi šli raje v kino ?
- Kam ?

1:07:33
- Gospod Predsednik !
1:07:40

1:07:42
Napeti se mi zdite, gospod Predsednik.
1:07:46
Oh, no, veš,
imam veliko skrbi,

1:07:48
z ohranjanjem države
in mojo noro ženo in vsem.

1:07:53

1:07:57


predogled.
naslednjo.