Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Šest, šest...
1:07:05
- Šta sad radiš?
- Izgledaš uzrujano, Elliot. Želiš nešto za opuštanje?

1:07:11
Možeš da se kladiš da sam uzrujan.
Dala si mi malog ðokicu.

1:07:17
Pa, to se lako popravi,
znaš. Onda, da vidimo.

1:07:21
Ovde je nekoliko M&M
za sobu 320.

1:07:25
- Red Hots za 316.
- Daješ im slatkiše?

1:07:29
Placebo. Deluju isto kao i prave
stvari. To je nauèna èinjenica.

1:07:34
Ne možeš da daješ bolesnim
ljudima Tic tac!

1:07:38
Bolesni ljudi imaju užasno loš
zadah. Radim društvu uslugu.

1:07:43
Onda, o tvojoj novoj želji.
1:07:48
U redu, OK.
1:07:50
Pa, želim da budem pametan.
1:07:55
Ne, želim da budem stvarno pametan. I želim
da budem sposoban da govorim lepo... dobro.

1:08:00
- Koja je reè...
- "Uglaðeno"?

1:08:04
Uglaðeno. Da.
Želim da budem uglaðen.

1:08:07
I želim da budem otmen i
profinjen, šarmantan.

1:08:12
Želim da znam sve o svemu...
1:08:14
i želim da budem popularan
i želim da budem zgodan.

1:08:19
Ne, ne, neka bude
jako zgodan.

1:08:21
I želim da je Alison ludo
zaljubljena u mene.

1:08:25
- Još nešto?
- Kao šta?

1:08:29
Kao mališana?
1:08:32
Oh, taèno.
1:08:36
Da, pa, um,
1:08:39
želim da bude...
želim da bude velik.

1:08:43
Ne velik kao u praktiènoj
šali, ali, znaš, nekako...

1:08:50
Da, kao to.
Je li jasno?

1:08:53
Kristalno. Samo reci "ja želim"
i ja æu uraditi ostalo.

1:08:57
OK.
1:08:59
Želim da sam otmen i uglaðen...

prev.
next.