1:27:03
Zavolej mu znova
a vysvìtli mu celou situaci.
1:27:06
Nikdo dneska nevezme zpátky
ani akcii. Jasný?
1:27:12
Ty tupèe.
1:27:14
Volá Harry Reynard.
1:27:16
Pøepoj ho.
1:27:21
- Chtìl jsem vám volat.
- Vrate mi moje peníze.
1:27:24
Vím, e jste natvaný.
Necháme ty akcie uleet.
1:27:29
Bìhem roku stoupnou a o 9 bodù.
Je to jako dalí Microsoft.
1:27:36
Jsem v pìkným prùvihu.
Chci zpátky ty peníze.
1:27:40
Mìla to být záloha na ná dùm.
Teï o nìj pøijdeme.
1:27:44
Otoèí se to.
1:27:46
Sethe, chci svoje peníze!
1:27:48
To bohuel nepùjde.
1:27:50
Prosím, vrate mi ty peníze!
1:27:54
Musím konèit.
1:27:57
Haló?
1:28:02
el jsem pryè.
1:28:13
- J. T. Marlin.
- Setha Davise.
1:28:14
- Kdo volá?
- Harry Reynard.
1:28:17
Pan Davis odeel na schùzku.
1:28:19
Paneboe!
1:28:21
Sakra!
1:28:33
Pøál bych si,
aby otec vidìl moje kasino.
1:28:36
Musel by se divit. Ètyøi
zamìstnanci, výplatní pásky,
1:28:41
dlouhej seznam klientù.
1:28:43
To ilegální kasino byl
nakonec celkem poctivej podnik.
1:28:49
Poskytoval jsem zákazníkùm
sluby, o který mìli zájem.
1:28:54
Teï jsem svoje klienty neznal.
A nutil jsem jim, co nechtìli.