1:35:07
Onda, hoæe li
govoriti samnom, ili...?
1:35:11
Ne znam to
bih ti rekla, Seth.
1:35:14
Razmislimo. Ako
uspije s tim poslom,
1:35:17
i poveu me s tobom,
to æe se meni desiti?
1:35:20
Neæe moæi nita dokazati.
-Tko kae da moraju?
1:35:24
Izgubit æu posao, ako
ne uspostavim distancu.
1:35:28
Kome je stalo do toga?
Ja æu se brinuti o tebi.
1:35:32
Ti si jedina prava
stvar u mom ivotu.
1:35:36
Iziðite iz auta, molim.
1:35:41
S. Davis, prekrili ste
odredbe SEC-a I NASD-a.
1:35:49
Izvuæi æu te iz ovoga.
-Samo ne zovi mog oca!
1:35:53
Vraæaj se u auto, Abby.
1:36:07
Zato je on ovdje?
Nije nita uèinio?
1:36:10
Seth, to se deava?
1:36:13
Govorio si o meni.
1:36:14
Ne.
to on tu radi?
1:36:17
Seth, jesi li siguran?
1:36:19
Naravno.
Nita nisam rekao.
1:36:24
Ako me ne optuite za
neto, izlazim odmah van.
1:36:30
Zato ne odustane od tog
posla s javnom ponudom?
1:36:34
Onda æu ti pomoæi. Znam
nekoga u Ellis Proud...
1:36:37
Ali æu se potruditi
da te ne uhvate.
1:36:42
O, Boe.
1:36:45
to elite od mene?
1:36:50
to nudite?
-Puni imunitet.
1:36:54
to æe se desiti mom ocu?
1:36:58
Neæe morati u zatvor.