:33:02
Evo ti, Tristen.
Ovaj je za tebe, gratis.
:33:05
Veæ se osjeæam bolje.
:33:09
Isti si seronja
kao i ovi ostali.
:33:12
to ti je, Erica?
Ove stvari su ludilo.
:33:15
Upravo to treba
vjetièjem redu,
:33:17
jo trgovine zasnovane
na strahovima i laima.
:33:20
Zar stvarno misli da je
fer izrabljivati nau kulturu,
:33:24
samo da bi prodali
kojeg èovjeèuljka?
:33:29
Ja mislim da ti je
mjesto cool, Jeffe.- Hvala.
:33:32
Jeffe, umorni smo.
Trebao bih leæi.
:33:35
A, da. Oprostite.
:33:37
Da vidimo...
:33:39
Stepenice pored kuhinje
vode u sobu za rad sa snimcima.
:33:42
Spavaæa soba desno je moja.
:33:44
Ima najveæi krevet
i vlastiti WC. Vi je uzmite.
:33:48
Hvala, brate.
- OK.
:33:50
Lijepo spavajte.
:33:52
Ostale spavaæe sobe
su pravo niz hodnik.
:33:55
Hej...
:33:56
Stvarno cijenim gostoprimstvo,
ali mene skini sa svog spiska.
:34:01
OK.
:34:03
Nisu te trebali pustiti.
Daleko si ti od normalnog.
:34:17
Vidjela sam neto u bolnici.
:34:21
to?
:34:24
Bilo je kao slika iz
crne biblije Vjetice iz Blaira.
:34:27
Ista odjeæa,
isto lice, kao...
:34:32
da je udavljena.
:34:34
Tko?
:34:35
Mala djevojèica.
:34:38
Eileen Treacle.
:34:40
Duo...
:34:43
Daj da poprièamo o tome,
kad se dobro naspava?
:34:46
elim sad prièati o tome.
:34:48
Potreban ti je san.
U oku si.
:34:53
Ovo je tako...napeto.
:34:57
Ohladi Erica. Tek smo odgledali
polovicu jedne trake.