Boys and Girls
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Vrijeme je da krenem
na aerodrom.

:08:02
To je nemoguæe. Navio sam sat
toèno minut prije nego što trebaš krenuti.

:08:06
Ja sam svoj navila tri minute prije,
samo da budem sigurna.

:08:10
- Volim te.
- Volim te.

:08:13
- Gopher deèko?
- Što nije u redu?

:08:16
- Uh, ništa.
- To si ti.

:08:19
Ne mogu vjerovati.
Ideš li ovdje u školu?

:08:22
Uh, da.
:08:25
Oh, uh, ovo je Betty.
Betty, ovo je--

:08:27
Jennifer.
Bok. Kako si?

:08:31
Gopher deèko
i ja se obièno sreæemo.

:08:33
Molim te,
ne zovi me više tako.

:08:35
OK.
:08:38
Pa, hm, pretpostavljam
da bih morala krenuti.

:08:41
- Bilo je lijepo vidjeti te ponovo.
- Da.

:08:44
Bok.
:08:46
- Gopher deèko?
- Duga je to prièa.

:09:00
- U pomoæ! Ima li koga?
:09:04
Hej, možeš li mi pomoæi,
molim te.

:09:06
Halo?
Otvori!

:09:09
Oslobodi me!
:09:11
- Halo. Whoo!
- Whoa!

:09:16
Wow.
:09:18
- Jesi li u redu?
- Oh, u redu sam.

:09:20
Ja sam-- U redu.
Ti si Ryan, toèno?

:09:24
- Da. Hej.
- Hej!

:09:26
Ja sam Hunter.
Tvoj cimer, Hunter.

:09:29
Što radiš
u kovèegu?

:09:32
Toèno. Uh, pa, um,
pa, ušao sam u sobu...

:09:36
prvo, ovdje, prije tebe,
i uh, mislio sam da bi bilo, znaš, zabavno...

:09:40
da sam, uh, da sam iskoèio iz sanduka
i iznenadio te.

:09:44
Iznenaðenje! I uh,
ostalo veæ znaš.

:09:47
Wow, znamo se tek
20 sekundi i veæ imamo prièu.

:09:53
Ovo æe biti strava.
:09:55
- Dakle, uh, dakle kako bi ti to rekao?
- Uh--

:09:57
- Rekao što?
- Našu prièu. Oh, oh, znam.

:09:59
Znam. Vjerojatno bi rekao da sam
ostao bez zraka, a ti si mi spasio život.


prev.
next.