1:00:00
Ale jsi mu
a musí pochopit...
1:00:03
Ne, ty musí pochopit.
1:00:05
Nejde jen o tvùj ivot, ale i o mùj.
Neka mi to.
1:00:09
Jasnì.
1:00:10
Se mnou mùe poèítat, synu.
Má ty klíèe?
1:00:17
Kdy sis to nadrobil,
tak si to snìz.
1:00:30
Tohle
1:00:31
je nanic.
1:00:37
Nevìøím, e jsem byla tak hloupá.
1:00:40
Já myslela, e mì má rád.
1:00:43
To není tvoje chyba.
1:00:45
Je mistr podvodu. Mohl by být
v síni slavných lháøù.
1:00:49
On byl v síni slavných?
1:00:51
To nic.
1:00:52
Mùu se na nìco zeptat?
1:00:54
Proè jsou mui tak hloupí?
1:00:56
Je to dáno geneticky?
1:00:58
Slíbí ti svìt,
e jsi ta jediná
1:01:02
a e jim jejich eny
u nerozumí.
1:01:05
A já na to vdycky skoèím!
1:01:09
Jsem jako kus hadru!
1:01:10
Vdycky pøijdou, odejdou, zase
pøijdou a odejdou...
1:01:15
Mùj ivot je k nièemu.
1:01:18
Lilly, nepotøebuje mue,
abys byla t'astná.
1:01:21
Nejsi-li sama t'astná,
nebude s nikým jiným.
1:01:25
Jsi atraktivní ena.
Mùe mít, koho chce.
1:01:28
Musí jen poèkat
na toho pravého.
1:01:32
-Pøipadám ti atraktivní?
-Jsi krásná.
1:01:36
Jsi tak upøímný.
1:01:38
Nejsi jako tvùj otec a vichni.
1:01:47
Díky za pozornost.
1:01:50
Chce jít ke mnì domù?
1:01:52
Rád bych, ale ráno
mám ústní referát.
1:01:55
Ústnì mi to jde.
1:01:58
-Vyzkouej mì.
-Ne, díky.