:43:02
to da kaem? Romantièar sam.
:43:04
Misli da je ovo romantièno?
:43:07
Pa, moda to sada ne osjeæa, ali jednoga æe dana...
:43:10
- pjevati pjesmu o ovome.
- Mmm.
:43:14
""Kad smo niz vjetar od kontejnera smeæa"
:43:17
Da. Naslov se lako pamti.
:43:22
ao mi je sto te moram razoèarati ali je piem pjesme,
ja ih ne pjevam.
:43:25
Kad doðem na pozornicu, zamrznem se.
:43:28
to ako bi sudbina slobodnoga svijeta
ovisila o tvojem glasu?
:43:32
Dobro. Kada bi sudbina svijeta
ovisila o mom pjevanju,
:43:35
moda.
:43:37
Sve to sam ikada eljela je sjediti u mraku...
:43:40
i èuti nekog slavnog kako pjeva moju pjesmu.
:43:44
Ja elim pisati pjesme.
:43:49
Sjeæam se kada mi je majka prvi puta pjevala
"" Bridge Over Troubled Water""...
:43:52
od Simon-a i Garfunkel-a.
:43:55
Sjeæam se toèno to je nosila.
:43:58
Sjeæam se toèno kako je mirisala.
Sjeæam se toèno kako sam se osjeæala.
:44:03
I svaki put kada èujem
tu pjesmu,
:44:06
toèno se sjetim to je nosila....
:44:10
i toèno kako joj je kosa mirisala...
:44:12
i toèno kako sam se osjeæala.
:44:16
Jer velike pjesme traju vjeèno.
:44:18
- Pa, u èemu je problem?
- Pa...
:44:23
govore mi da je jedini naèin
da se proèuju moje pjesme...
:44:26
da ih sama izvedem.
:44:28
Dakle morati æemo probati popraviti
taj tvoj mali problem.
:44:31
Hmm. I to predlae,
kako æemo to uèiniti?
:44:33
Pa, da li negdje moe pjevati?
:44:37
- Pod tuem.
- Poèet æemo tamo.
:44:40
Nije bitno koliko æe to dugo trajati,
koliko æemo sati provesti pod tuem.
:44:44
- Uhvatimo se posla.
- Dobro. Prije nego krenemo pod tu,
:44:47
moda bi mi mogao reæi
poneto o sebi.
:44:50
Stvarno?
to eli znati?
:44:52
Iz kojeg si dijela Australije?
:44:54
Od svuda po malo. Moja se obitelj èesto selila.
:44:57
Dakle tvoja familija
ne ivi u New York-u?
:44:59
Uvijek pita toliko pitanja?